• Авторизация


гыыыы))))))))) 16-03-2006 13:30 к комментариям - к полной версии - понравилось!


коль скоро я залезла в девизы рыцарей Монако, я не поленилась прочитать их гимн)))))))))) не, ну теоретически я понимаю, что над гимном смеяться нельзя, что это наверное народное достояние и все такое)))))))) поэтому смеюсь я совершенно тихо и незаметно)))))))))))))) к тому смеюсь не над гимном, а над переводом)))) так что если меня вдруг прочитает монегасец - не надо меня убивать))))))))))

Слова первого национального гимна были созданы в 1848 году нотариусом Theophile Bellando (по- итальянски) по просьбе тогдашнего Князя Florestan’a I-го. За основу была взята патриотическая песня Национальной Гвардии, которая была переделана в марш.
Дорогие соратники Гражданской Гвардии
Слушаемся все голоса Командира
Следуем всегда за нашим древним знаменем
Барабан бьет, идем все вперед

В наших сражениях совсем не нужно оружие
Мои дорогие друзья не будем беспокоиться
Будем верны, скромны и совершенно спокойны
Наши враги падут к нашим ногам

Наша миссия одна из самых почетных
Так как среди нас хорошие граждане
Да, эта Гвардия одна из самых уважаемых
Мы защитим наши дома и владения

Наших детей, когда они достигнут возраста
Мы научим ремеслу солдата
Мы им скажем: самое мудрое – это
Уметь получать удовольствие от сражения

Да, Монако всегда поставляло смелых
Мы все их достойные потомки
Ни в какие времена мы не были рабами
И далеко от нас правят тираны

В одной газете, подлая клевета
Написали, что мы все мертвы,
Если наша участь не вызывает зависти
Зачем хотеть заниматься нашими телами

Но, клеветник хорошо спрятался в тени
На своих замыслах он должно быть заснул
Если угрызения сделали его сердце мрачным
Не будем больше о нем говорить, пусть живет в забвении

Но имя Герцога полное милости
Да будет повторено в тысяче и тысяче песней
Мы все умрем за его защиту
И после нас будут сражаться наши дети.

//а вот "свежий" гимн мне даже очень понравился))))))))
новый текст гимна (Louis Nutari 1931 г.) по монегасски:
Эй! Вы – наши соседи!
Эй! Вы – кто смотрит на нас из самого далека!
Нужно, чтобы каждый хорошенько знал это:

Всегда над нашей страной
Развевалось одно и тоже знамя на ветру
Всегда красный и белый цвета
Были символом нашей свободы
Большие и малые всегда их уважали

У нас всегда была одна и та же традиция
У нас всегда была одна и та же религия
У нас всегда были, к нашей чести,
Одни и те же Князья,
И никто не сможет заставить нас измениться
До тех пор пока солнце будет в небе сиять
Бог будет нам помогать
И никогда никто не сможет заставить нас измениться
Мы не очень многочисленны
Но мы все защищаем наши традиции
Мы не сильны
Но, если Бог захочет, он нам поможет.
Эй! Вы – наши соседи!
Эй! Вы – кто смотрит на нас из самого далека!
Нужно, чтобы каждый хорошенько знал это...
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник гыыыы))))))))) | Cori-na - Тень тени | Лента друзей Cori-na / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»