Английский я учила когда-то, забыла почти всё, но за годы прошедшие после школы нахваталась каких-то обрывочных слов неизвестно откуда. Потом пошла на курсы, выучила еще десятка полтора слов, и не будучи слишком грамотной (не всегда знаю как писать) стала переводить как слышится. Естественно STILL&STEAL слились у меня в единое целое и получилась чудесная теория о противоположности французского и английского темпераментов.
Теория строилась на противопоставлении still-life(steal-life в моём предположении написания этого искусствоведческого термина) & nature-morte – украденная жизнь и мёртвая натура. Мне казалось, что англичане цинично-прямолинейны и с ходу заявляют, что украли жизнь у изображённого на холсте; французы же тактично умалчивают, почему натура померла.
Теория моя мне жутко нравилась пока я не узнала правды – у англичан на картинах – тихая жизнь.
Тихая жизнь – в принципе это метафора вечности, бессмертия – начало не имеющее конца. Категория бессмысленного – всё имеющее начало должно иметь конец – а тут какое-то зависание в пространстве и времени.
Мёртвая натура – мне кажется более удачным термином…