Бурным потоком промчавшись по долине Урубамбы, под вечер мы прибыли в деревню Ольятайтамбо, откуда назавтра начнется подъем на Мачу-Пикчу.
Не знаю, наберется ли в этой деревеньке три сотни жителей, не знаю.
На маленькой площади с монументом главного инки посередине тусовался местный народец, одетый чудно, как и сто лет назад. Национальные костюмы - это что-то! У барышень две длинных косички, сплетенных в один узелок внизу, мужская шляпа, цветной платок через спину вместо дамской сумочки. У джентльменов тоже шляпы, только более широкополые, теплые альпаковые накидки. Все - малорослики и невысоклики. Мне по плечо.
Входные двери в домиках высотой метр семьдесят, клянусь, не больше! Потому что средний рост местного населения метр пятьдесят)))))
Главная улица длиной метров двести.
Мы шагаем, как Гулливеры (или как Депардье в фильме Конкиста), растерянно улыбаемся и киваем, на нас таращатся.
Обживаемся в отеле. Территория маленькая, но шикарная, за высоким каменным забором. Вечером мой друг пошел покурить и посмотреть садик, за ним неотступно следовала какая-то тень. Оказалось - охранник, присматривает, мало ли что. В номере дополнительные теплые одеяльца, потому что горы, и ночи холодные. Растрогали тапочки - не одноразовые, обыкновенные вьетнамки, но с наклеенной бумажной полоской "продезинфицировано". В номере прокрашены чуть более ярко балки, опоясывающие стены, пол и потолок. Прокрашены не все. Читаем надпись на прокрашенных - "безопасное место во время землетрясения".
Побежали на станцию. Wild-wild west! Чуть ли не одноколейка и стоит вагончик с паровозиком. В кассу небольшая очередь. Судорожно сжимаю в руке разговорник и твержу испанскую фразу насчет билетов туда и обратно. Кассир поднимает глаза, на хорошем английском переспрашивает:"Обратный билет на бэкпекерский поезд?", и улыбается - я хреново говорю по-испански, но я стараюсь, и ему это приятно.
Билеты для туристов стоят безумных денег, для местных в 50 раз(!) меньше.
Счастливые, с билетами, проходим по малюсенькому пристанционному рыночку. Невысокая полненькая сеньора улыбается:"Не желаете чая из коки?" К ее лотку очередь из местных станционных охранников.
Мы желаем. Горсть листьев коки брошена щедрой рукой в кружки, залита кипятком. Через пару минут можно пить. Говорят, это бодрит))))))
Пия чаек, осведомляемся, во сколько сеньора начинает работать утром, мы рано выезжаем, бодрящий чаек будет в тему. Сеньора обещает быть в 7 утра, как штык.
Я поворачиваюсь и вижу ... вижу...КУКУРУЗУ!!! Ее варят и продают тут же. Почему КУКУРУЗУ, а не кукурузу? А я вам скажу!
Потому что Перу - родина ее, и на родине кукуруза имеет молочно-желтый цвет и зерна размером с два ногтя большого пальца. Это была офигенная кукуруза, которую для меня выхватили из кипящей кастрюли, посолили, виртуозно завернули вместе с куском сыра типа брынзы в кукурузный же лист и подали с улыбкой!
Я вгрызлась в шикарный початок с визгом, на который обернулись все присутствующие. Увидели мою довольную, перемазанную соком жующую рожицу, закивали - молодец! Вкусно? Вот и славно!
На все происходящее взирала сумасшедшая луна.
[700x525]
[700x525]