вольное переложение Quand Elle Rit Aux Eclats от Vaya con Dios
30-10-2007 19:04
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Мы, заядлые графоманы, не можем не сувать свои ручонки куда ни попадя. Но, поскоку с французским у нас хуже, чем с английским, примите, как говорится, в руки что есть, не считая.
Зато это можно петь караоке :Р
Итак, я живу в Анже,
Все живу в Анже, черт возьми, в Анже.
Учусь, стало быть, в Анже,
И работать буду я там же.
Ты, ты же очень столичный,
Солидный, одетый прилично.
И вот ты приехал к нам лично,
Ты к нам лично заехал однажды.
Ах, судьба! Ведь же это так сложно,
Представить не можно,
Изменить невозможно!
И зачем повстречались однажды?
Ты из Парижа,
а я живу в Анже...
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote