• Авторизация


Freeвольное переложение Perhaps, perhaps, perhaps... 23-05-2009 18:13 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Итак, поет Дорис Дэй.


 

Однако, следуя телесуфлеру, на ее месте можете быть вы)))

Ты задаешь вопросы
С утра,
в обед и после,
Всегда.
Одно знать хочешь,
люблю
ли я
тебя.
 
Ну, если б не любил бы -
не жил,
И не терпел бы -
Убил.
И вот зачем ты
так до-
стаешь
меня?
 
Ах, как жилось нам раньше
Прекрасно, чудесно!
И без таких вопросов
Все было известно!
И если предложил я
Тебе
Кольцо и сердце,
То я
Пошел на это
Лишь из
Любви
К тебе.
 
Не задавай вопросы
с утра,
в обед и после.
Когда
Запомнишь, дура,
Что я
люблю
тебя?
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Freeвольное переложение Perhaps, perhaps, perhaps... | вицлипуцли - Лоскутное одеяло | Лента друзей вицлипуцли / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»