В ведущей русскоязычной израильской газете «Вести» было опубликованы вирши следующего содержания:
А ягодки – кошмарный сон:
число израильских арабов
зашкалило за миллион
и далее растет не слабо.
Взгляни на них – темно очам!
Скажу, евреям не в обиду:
Арабы пашут по ночам
Во имя восполненья вида.
Затменье лунного луча,
Дыхание смерти, след напасти?
Крольчиха, кошка, саранча
Не ведают подобной страсти!
И как ты счастья не пророчь,
Уже нам путь мостит ко гробу
За ночью ночь, за ночью ночь
Арабской женщины утроба.
Ответ задетых за живое представителей арабского меньшинства не замедлил последовать. Мы приводим ответ полностью:
РАСИСТСКОЙ И ЧЕЛОВЕКОНЕНАВИСТНИЧЕСКОЙ «ПОЭЗИИ» НЕ МЕСТО В СМИ
Центр «Моссауа» за равноправие арабских граждан Израиля направил Юридическому советнику правительства Менахему Мазузу письмо с требованием принять меры против выходящей в Израиле на русском языке газеты «Вести» и некоего Гершона Бен Яакова, опубликовавшего на страницах этой газеты расистское и человеконенавистническое стихотворение, подстрекающее против арабов – граждан Израиля.
В отрывке, опубликованном 25.08.2005 в приложении «Вести-2» под заголовком «Проблема израильских арабов», автор предостерегает читателя от «смертельной опасности», которую якобы таит в себе само существование людей арабской национальности. Автор проводит оскорбительные сравнения арабов с животными – саранчой, кроликами, котами. Все это служит оправданием идеи лишения гражданства и трансфера.
Фуад Азар, адвокат Центра «Моссауа», отмечает в письме, что «подобные публикации нагнетают и без того существующую атмосферу ненависти к «другому» и способствуют дегуманизации и делегитимации арабского населения». К сожалению, эта публикация не является исключением. В прошлом в русскоязычной прессе Израиля неоднократно появлялись расистские и подстрекательские материалы против арабских граждан как таковых, например, призывы кастрировать арабов с целью «решения «демографической проблемы», и другие.
Объявление людей «опасными» вне зависимости от их взглядов, политических убеждений, принадлежности к какой-либо партии или организации, а просто в силу их национальной принадлежности, является расистским и подстрекательским, и приводило в прошлом к трагическим последствиям. Если бы в какой-либо демократической стране появились подобные публикации против евреев, справедливое возмущение общественности, прежде всего, еврейской и израильской, вылилось бы в требование судебного расследования и отставки редактора. Подобным же образом, и в самом Израиле, гордящемся своей демократической системой, подобные выступления прессы и политиков не должны оставаться безнаказанными.
Сообщение о публикации «поэмы» Гершона Бен-Яакова в газете «Вести», с переводом цитат из нее, появилось в ряде газет на арабском языке, выходящих в Израиле и в Палестинской автономии, а также в обзоре прессы арабской Ассоциации за права человека (на английском языке): http://www.arabhra.org/publications/wrap/2005/wrap252.pdf
Пресс-центр «Моссауа»
Теперь журналистский цех ждет последствий. Ясно одно, создание «русского» отдела в центре «Моссауа» сделало далеко не безопасной традицию некоторых наших борзописцев писать, что им вздумается без всякой оглядки, скрываясь за псевдонимами и ерничеством. Ну, а Мени Мазузу в этом конкретном случае вряд ли удастся привычно отмолчаться. Правда идентифицировать г-на Гершона Бен Яакова ему явно будет ой как не просто. С первым скандалом 2006 года вас, коллеги.