Остался в живых
12-09-2005 14:05
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Купил на прошлой недели все серии "Осаться в живых" (Lost) и в субботу осилил. Первые несколько серий там даны в дубляже первого канала, а остальные в синхронном переводе какого-то мудака. Он нёс столько отсебятины, что и так запутанный сюжет запутывался еще сильнее.
Так что, кому хочется посмотреть пропущенные серии Lost, советую переждать месяц и купить нормальный DVD. А этот может быть интересен только в качестве тупых перлов переводчика.
Особенно меня позабавил крик доктора: "Мне нужна комната!" (это он вопит в пещере, склонясь над чуваком, которому собирается делать операцию), вместо - "Мне нужно свободное пространство".
Но самая большая тупость, когда слово starboard он перевел как "космопорт"! В общем-то я и сам наверняка не скажу, как это точно будет по русски, знаю только, что этим словом обозначается какая-то хрень на кораблях типа "кормы" или там "бушприта". Или на судах есть "космопорты"?
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote