Во-первых Honey & Clover форева!
- даи слить плз! у мя через торент ужас как медленно качается (
А во-вторых, меня оставили на второй год в инсте на первом курсе!
- AHO! AHO! AHO! datte .. watashi wa onadji baka ;)
Kurai_Ryoko, это значит я заново начну обучение на первом курсе, только со 2ой сессии, т.к. первая у меня вся закрыта :)
Я вечерник и бюджетник. :) ne_znau_zachem, тебе дословный перевод, или мое мнение обо всем этом? :D
Origa, я тут прикинул... Выходит что я на первом курсе уже 3-ий год О_о
Я гееений! ne_znau_zachem, дословно - дурак. Но смысл его оочень сильно зависит от интонации. Так что только бывалые анимешники могуд действительно "прочувствовать" смылс этого слова :D
И вообще на мой взгляд "Бака" куда ближе к нашему "Бяка" :)
Elanten, точно! гений слушай, ты ж хотел что-нить с художественным уклоном о.О
насчет слова "бака"... мой систр почему-то на баку не обежается а на дура реагирует неадекватно О.О то есть в тя летят разные предметы... острые >.<"
Origa, 2) просто Бака, это не ругательное ругательство! :D
1) Да, над этим тоже немножко размышляю... Но единственный пока доступный вариант - анимационный лицей. С одной стороны здорово, но с другой... Куда полезнее будет курс добить :) Ламея, нуу, я бы тоже мог все сдать. Только здесь замешано куда больше факторов. :)
Основной из них - как монетка упадет :D
Elanten, хах)) Боюсь даже спрашивать что за факторы)) А я в принципе всегда так сдаю)) Прихожу в конце семестра и на зачетной неделе получаю все зачеты, а потом сдаю всё вовремя))
Elanten,
1) ну те виднее :D
2) нууууууу... дурак разве ругательное ругательство? >.<" ничем не хуже слов глупый или придурок... к тому же слово бака так тоже можно перевести, хотя в словаре, если честно, не смотрела >.<" произношение меняет смысл >.<"