• Авторизация


о 24-04-2004 05:48 к комментариям - к полной версии - понравилось!


...

Sonnet 116

Let me not to the marriage of true minds
Admit impediments; love is not love
Which alters when it alteration finds,
Or bends with the remover to remove:
O, no, it is an ever-fixèd mark,
That looks on tempests and is never shaken;
It is the star to every wand'ring bark,
Whose worth's unknown, although his heighth be taken.
Love's not Time's fool, though rosy lips and cheeks
Within his bending sickle's compass come;
Love alters not with his brief hours and weeks,
But bears it out even to the edge of doom.
If this be error and upon me proved,
I never writ, nor no man ever loved...
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (9):
Лав-Лейк 24-04-2004-05:57 удалить
это не очень сложно..)
Pink-Jen 24-04-2004-05:59 удалить
Лав-Лейк, понятное дело что не очень сложно.....у меня вот библиотека под боком где такого ...целая библиотека.......:)
Pink-Jen 24-04-2004-06:06 удалить
Лав-Лейк, ты это кому ответил??
Лав-Лейк 24-04-2004-06:07 удалить
Pink-Jen, я ответила Алексею_Никодимову,

а вот тебе: что за библиотека?
Лав-Лейк 24-04-2004-06:08 удалить
.......
Had I the heavens' embroidered cloths,
Enwrought with golden and silver light,
The blue and the dim and the dark cloths
Of night and light and the half-light,
I would spread the cloths under your feet:
But I, being poor, have only my dreams;
I have spread my dreams under your feet;
Tread softly because you tread on my dreams/
Pink-Jen 24-04-2004-06:09 удалить
Лав-Лейк, самая обыкновенная библиотека.....тут таких много+ ещё в каджой школе по огромной.......


Комментарии (9): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник о | Лав-Лейк - Дистанированное чувство | Лента друзей Лав-Лейк / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»