• Авторизация


"Французский за рулем" 28-10-2004 18:43 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Я думал, что самые большие извращенцы по части именования чисел -- немцы. Настолько дико после привычной по русскому и английскому системы было говорить вместо "сто двадцать один" "сто один двадцать". Но французы, определенно, наворотили систему покруче. "Шестьдесят восемь" (68), "шестьдесят девять" (69), "шестьдесят десять" (70), "шестьдесят одиннадцать" (71). Похоже на то, как дети начинают сбиваться при перечислении после шестого десятка. А потом, не способные самостоятельно найти правильное решение, начинают придумывать числам свои названия. "Шестьдесят девятнадцать" (79), "четыре по двадцать" (80), "четыре по двадцать один" (81), .... "четыре по двадцать девять" (89), "четыре по двадцать десять" (90), ... "четыре по двадцать девятнадцать" (99), "сто" (100).
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (4):
Burya4kova 16-11-2004-15:25 удалить
ничего, к этому привыкаешь.... мне напримр, сложнее все таки немецкий......
а ты взялс учить французский???
Hey 16-11-2004-22:32 удалить
"а ты взялся учить французский???"

Взялся. На память об одном человеке. Хотя так, как я взялся, язык не выучишь. Сейчас нет времени на настоящее погружение. Но я подготовился. Достал учебники, кассеты, завел тетрадку для слов и упражнений. Даже двойной компакт The Best of France заимел. Пару раз в неделю "Жё ма пэлю".
Burya4kova 17-11-2004-13:45 удалить
я думаю, все что тебе нужно - это общение - найди собеседника, который говорит только на французском (к счастью такие среди них часто встречаются) и учи себе язык вволю))))
Hey 17-11-2004-21:14 удалить
Метод хороший. Я так эстонский пытался выучить. Из меня уже может получиться очень вежливый эстонец, который на все улыбается и говорит "спасибо" и "пожалуйста". Просто он других слов не знает. Все-таки 14 падежей эстонского -- слишком сложно даже для меня.

А с французскоговорящими собеседниками в наших болотах большой напряг. Я может послушаюсь твоего совета и поищу кого-нибудь во Франции через сеть. А может и нет. Вдруг собеседник вскружит мне голову и мне придется на другой конец Европы переться. Для меня пока большая разница -- сгонять в какой-нибудь Киев или в Париж.


Комментарии (4): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник "Французский за рулем" | Hey - НеВЫсказанное... | Лента друзей Hey / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»