Время от времени поднимаются то там, то сям волны пейоративно-топонимических восторгов.
Вот
Nahui, например. Чтоб туда попасть, не надо даже, как Шендерович или Быков Д., стремиться в труднодоступную горную Перу, где есть и это, и
Huina (
http://www.sobesednik.ru/issues/102/rubr/1400/tambyl/?3226)
Можно обойтись и без вящей заброшенности, есть же сей
Nahui даже и в
очень большом городе Мехико:
http://www.quintanahui.com/QN_ENG.htm
Не надо удивляться. Ведь
nahui - это просто "четыре", на Nahuan-ском наречии корачольско-ацтекского языка, диалект Nahuatl, чтоб он был здоров:
http://www.zompist.com/came.htm
Между прочим, "четвертый" на этом диалекте тоже неплохо звучит:
ipan-nahui.
Но, как известно, Европа тоже насыщена лингвистикой. Про австрийский
Fucking давно уже все знают:
http://botinok.co.il/node/8065
А вот другой австрийский городок пока не так прославился.
Cтарая запись из дорожного дневника. Предпоследний день отпуска, вторник, 03 Августа 2004 г. По направлению от Альп к Мюнхену, ну, вы понимаете...
хорошо структурированная лингвистика
С220 неуклонно продвигался с гор на север, в невыносимо знойные объятья равнин, к выходу. Не утешала даже обычно радовавшая приемистость мерседесовского дизеля на обгонах - а стоит ли теперь спешить?
Штурман, глядя в карту, мрачно сказал: "Через километр - еббс".
Водитель мрачно же хмыкнула, и мысленно констатировала что-то вроде: "Корнеев груб. Как всегда."
Через километр дорожный указатель сверкнул названием населенного пункта: Ebbs. Водитель хмыкнула громче.
Проехали.
http://www.ebbs.at/tourismus/willkommen.shtml, кто не верит. Прелестный, между прочим, городишко.
Поправка: у
Mela-ni, на всякий случай, прошу прощения по этому поводу.