Супер!!!
В моем дневничке видела идиомы? Где-то недельки две назад...
А сегодня подкинули пару пословиц. Например,
If a man deceives you once, shame on him. If he deceives you twice, shame on you.
Как тебе?
Я раньше очень увлекалась языками. Помню, читала, что фразой "I have butterflies in my stomach" англичане (не знаю, как остальные англоговорящие) описывают состояние влюбленности :) Это более похоже, имхо.
Исходное сообщение Куздра_Глокая
Я раньше очень увлекалась языками. Помню, читала, что фразой "I have butterflies in my stomach" англичане (не знаю, как остальные англоговорящие) описывают состояние влюбленности :) Это более похоже, имхо.
Кто как не русский филолог :) может иметь такой ник. Кстати, на одной олимпиаде мне предлагшали перевести и проиллюстрировать процесс бодлания бокрёнка и бокра(кажется, так правильно?), но у меня не получилось ничего приличного. Я вас и заметила у Аналитика благодаря нику :)
Глокая куздра штеко будланула (вариант - бодланула) бокра и курдячит бокренка (у Успенского было написано - "кудрячит" :) )
Нравится мне это дело, хотела даже профессией своей выбрать филологию, но не сложилось - стала юристом. Сейчас жалею. Может, второе образование получу филологическое, кто знает... :)