Занья Обка. Глава 3. Донни и пони.
12-01-2008 21:45
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Настроение сейчас - OST Нормально
В дверь раздался стук, и отец Донни медленным шагом зашёл в комнату. Он оглядел её, в поисках сына, и, остановив взгляд на угле, в котором сидел Донни, довольно произнёс, 4то у него есть сюрприз.
"Выгляни в окно", - обратился отец Донни к сыну.
Донни докавылял до окна, заляпанного и треснутого, и представляющего собой, по сути, дыру в стене; высунул голову на улицу, и тут же в него врезалась пролетавшая мимо птица. От неожиданности Донни даже вывалился из окна. Слава строителям: окно находилось на высоте всего лишь трёх сантиметров от земли, поэтому Донни всего лишь переломал все кости. Это были кости какого-то зверёныша - видимо, какой-то зверёк погиб смертью храбрых под окном у семьи Донни. Когда сын отца Донни поднялся с земли, прямо перед ним было не4то жующее и воняющее.
"Это сюрприз", - выкрикнул отец Донни из окна. Донни решил назвать этот сюрприз "Пони", хотя это была старая, кое-как стоящая на ногах [спустя минуту, это были ноги Донни], корова. Но Донни нравилось это слово "Пони", оно 4то-то ему напоминало. Довольный своим подарком, он отправился к Сьюзи, в надежде, 4то она уже проснулась и сможет оценить его подарок.
Придя к Сьюзи, он увидел её лежащей на полу, раскинувшей руки по сторонам и 4то-то бормо4ущей себе под нос. Одна нога её была странно выгнута, другая находилась в метре от неё. Донни был рад видеть, 4то со Сьюзи всё в порядке. Он посту4ался и вошёл внутрь. Из стены тор4али какие-то картины, в перемешку с кактусами [такие продают на третьей улице. Эти кактусы особенно хороши для теплоизоляции и для корма коровам]. Донни, легонько с размаху пнул Сьюзи и радостно произнёс: "У меня теперь есть пони!" Сьюзи вопросительно посмотрела не него: в её голове слово "пони" ассоциировалось с тем, 4то выкапывал господин Ронгель перед рыбалкой, которую он о4ень любил...возможно даже сильнее своей вдовы. У4итывая это обстоятельство, Сьюзи не поняла восторга Донни и уставилась на него, ожидая объяснений. Донни же смотрел на неё, ожидая восторженной истерики. За окном стемнело, когда в голову к Донни закрались две мысли:
1. Наверное, надо 4то-то сказать.
2. Интересно, а пони надо кормить?
Остановившись на второй мысли, он на4ал усердно её думать, напрягаясь всем телом и всеми извилинами [так он называл морщины на своём теле]. Наконец, склонившись к тому, 4то стояло слева, он решил, 4то пони надо кормить. Он взял ногу Сьюзи и вышел на улицу. Он бы даже, наверное, покормил пони, если бы это было на неделю раньше, но т.к. они со Сьюзи смотрели друг на друга пусть всего лишь, но всё-таки семь дней, пони погибла смертью храбрых под окном у Сьюзи. Когда Донни увидел иссохшее тело пони, ему стало грустно. К этому моменту выползла Сьюзи, отняла свою ногу, и вернулась обратно. Донни же отправился домой.
Занья провожала Донни взглядом из своего окна, глядя на Донни 4ерез опти4еский прицел снайперской винтовки, принадлежавшей кому-то из домо4адцев. Занья вздохнула, выздохнула, отложила винтовку и продолжила готовить ужин.
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote