• Авторизация


The Two Gentlemen of Verona 16-04-2004 13:01 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Valentine:
What light is light, if Silvia be not seen ?
What joy is joy, if Silvia be not by?
Unless it be to think that she is by,
And feed upon the shadow of perfection.
Except I be by Silvia in the night,
There is no music in the nightingale;
Unless I look on Silvia in the day,
There is no day for me to look upon.
She is my essence, and I leave to be
If I be not by her fair influence
Foster'd, illumin'd, cherish'd, kept alive.
I fly not death, to fly his deadly doom:
Tarry I here, I but attend on death;
But fly I hence, I fly away from life




Два Веронца

Валентин:
Без Сильвии ярчайший свет - не свет,
И радость мне без Сильвии - не радость.
Ужель мечтою мне питать любовь,
Воображать сиянье совершенства?
Но если ночь без Сильвии провел я,
Нет музыки мне в пенье соловьином,
И если днем я Сильвию не вижу,
Нет солнца в небе синем для меня.
Я без нее - ничто. Любимой близость
Дает мне жизнь, и сущность, и основу.
Не смерть - лишь казнь предотвратить могу я.
Оставшись тут, я только смерти жду;
Бежав отсюда, я бегу от жизни.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (2):
Шуррик 17-04-2004-01:41 удалить
О, спасЫбо, что и переводец сбацала, лень читать иначе!
Шуррик, =))))))
Саш!!! ну всё для Вас!


Комментарии (2): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник The Two Gentlemen of Verona | Крошка_Кэт - the NeverEnding Story of Love | Лента друзей Крошка_Кэт / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»