Подарок? ну-ну. я так не считаю. как только русский станет официальным вторым языком, так сразу же забьют и забудут навсегда украинский. уж поверте мне. И мне обидно что так происходит. Обидно за свою страну, за свой язык, за нас. Ну а вы празднуйте. молодцы, так держать! а может еще в Россию рванем?
Ине кажется подарок этот предназначен ограниченному кругу лиц под выборы и не более :) Выборы пройдут, все резко заноют, что денег на выполнение решения нету и заглохнет вопрос до следующих политических сражений.
Odopsha, я возмущаюсь не против русского языка а против присвоения ему статуса государственного.
Якщо тобі так буде легше, можу писати українською. Хай щастить ;)
А ще хочу сказати те, що мені однаково думати як російською, так і українською. І я ніколи не розумів, як можна думати тільки російською. це ж незручно. Потім треба все перекладати.
Рад за вас. Просто я привык думать на русском. И мне удобнее выражать на нем как личные так и государственниые мысли.
зы
А по поводу украинского - ловлю на слове. Хотя в Харькове он звучит несколько диковато.
В колонках играет: Scorpions - Maybe I Maybe You
Odopsha, "за вас" це за мене? мені незручно коли до мене так звертаються. А щодо "ловлю на слове" що ти мав на увазі? Matros, я не вважаю це шизофренією або геніальністю. це можливості кожної людини. тільки це все починається з дитинства, але я вважаю, що й у дорослому можливо вивчити мову настільки, щоб мислити нею.
Chudnoy, Вивчити так, щоб мислити - так, можливо. Але не одночасно. Або тiєю, або iншою в кожний промiжок часу. Бо це вже роздвоєння особистостi буде. :)
Chudnoy, обращение на вы или на ты для меня непринципиально - в любом случае не хотел никого задеть.
А по поводу "ловлю на слове" - просто. Вот ты, непонятно с какой радости, писал тут сперва по-русски, а после, бац, и начал писать по украински. Доказав тем самым всем и вся непонятно что. А я как писал по русски так и пишу. Тоже непонятно что доказывая.
Odopsha, ты наехал что я пишу по русски и возмущаюсь по поводу присвоения ему статуса официального, вот и писал. Ну если хошь, тему закроем, но напоследок дарю всем стишок, выученый самым первым в детстве:
- Чому це ти подряпаний? Юрко Тимка пита.
- Та я купав кота.
- Ну й що? Я теж купав свого.
- Та ні. Ти ж не викручував і не сушив його.
Chudnoy, я не наежал - я констатировал факт. Лично мне кажется что я могу позволить себе порадоваться т.к. русский знаю гораздо лучше украинского и теперь государство против этого не возражает. Стишок хороший.
Т.е. диалог продолжается и для доказательства о5 непонятно чего ты снова перешел на украинский. Да бога ради. Отвечаю на вопрос.
Когда государство вынуждало меня писать диктанты на полумертвом (практически неиспользуемом в Харькове) украинском я испытывал раздражение. Теперь, как я надеюсь, этого не будет.
Не знаю, не знаю... По-моему, зная только один язык, человек себя обедняет. А не уча - не выучишь... Некоторых раздражают не только украинские диктанты. Но и законы физики, химические формулы, математические теоремы и необходимость читать книги. Могу только посочувствовать этим людям.
Flow musicHuun-Huur-Tu - Odugen Taiga
Matros, [если сочувствие искреннее - спасибо искреннее тоже. Я не вижу необходимости живя в Харькове учить украинский. Ровно как и устраивать вступительные экзамены на этом языке, а все предметы вести на русском (исключение - Дилова украйинска мова - что и говорить наука архинеобходимая каждому мысляшему человеку).
Ну да это неважно - раздражение легко подавляется, хотя недоумение остается. Сколько книг на украинском многоуважаемый оппонент прочел за последние, скажем, 3 года? И насколько сильно изменится смысл формул если перевести (именно так) Ландавшица на украинский язык?
пс
Не стесняйтесь - говорите на украинском, я его понимаю.
Я немного не об этом. Я о языках вообще... Если вспомнить, сколько языков учил самый обычный гимназист при царе-батюшке, то сравнение явно не в пользу современной системы образования. И языки - это, по-моему, правильно. И во всяком случае минимум три нужно изучать - государственный (украинский), региональный (в Харькове - русский) и какой-нибудь иностранный. Я так думаю.
Еще один момент.
"Я не вижу необходимости живя в Харькове учить украинский." Если ты собираешься всю жизнь провести в одной этой песочнице - то можно с этим согласиться. Но при этом ты отсекаешь (как и при незнании любого другого языка) целый пласт культуры, литературы той же и т.д., носителей этого языка (пусть их в Харькове и немного). Любые произведения лучше воспринимать в оригинале, на том языке, на каком они писаны. Любой перевод будет однозначно хуже.
Что касается книг на украинском - да, в последние три года я их читал немного (хотя вопрос, видимо, не ко мне, я не оппонент ;)), по большей части потому, что читал мало вообще. Да и прочитано было ранее довольно много, изыски современных же украинских литераторов мне не сильно близки по духу. Хотя попадаются и ничего...
Matros, если о языках вообще - то я абсолютно согласен. Но с небольшой поправкой - равноправия русского и украинского языков в Харьковском (за други пусть говорят другие) регионе. Я не против украинского - я за русский.
По поводу еще одного момента - жизнь заставила много поездить по свету и нигде знание украинского мне особо не помогло - разве что анекдоты без акцента рассказывать.
И что самое обидное и печальное - я нигде не нашел и не видел современной украинской литературы. С большой натяжкой к ней можно причислить разве что Поддеревянского, который сильно выигрывает при прослушивании. Переводил его своим многонациональным коллегам и почти всегда имел успех. Учитывая что мои умения как переводчика очень и очень скромны.
Odopsha, если ты не понял Matrosа, то вряд ли поймешь меня. а насчет вступтельных, применения языка в жизни и т.д. та к ехай в Россию. там руский государственный. А здесь, извини меня, ты живешь в Украине и поэтому должен воспринимать язык этой страны, его культуру, историю и многое другое.
Насчет полумертвого языка, так вот многоуважаемый, благодаря таким деятелям как ты этот язык и вырождается. А придав русскому статус государственного, так украинский растопчут и забуду навсегда. Разве что искры его будут теплиться в семьях которым эта страна не безразлична.
Без обид. А насчет того что я пишу на русском сейчас, так это только потому что нет собеседника а одному в пустоту кричать неинтересно, хотя хотелось бы. и иногда я себе это позволяю. И скорей всего это последняя моя запись на русском. надоело. если когото зацепил, звыняйте.
Chudnoy, что и кому я должен я пойму без твоей или чьей-либо еще помощи.
Про дейтелей и крики в пустоту - я прямо заявил что хочу и буду говорить по русски и буду это делать как в Харькове так и везде где мне вздумается. Более того - за придание русскому статуса второго государственного я буду бороться всеми законными способами.
Без обид, но твоя позиция мне в корне не ясна - ты упрекаешь меня в том же в чем виноват сам. Хочешь развивать украинский - флаг в руки, я не против, более того - не говорю тебе чтобы ты ехал в Карпаты. Вместо того чтобы своим примером показывать как теплются искры ты начинаешь оправдываться - дескать нет собеседника, последняя реплика и прочие манерные позы.
зы
Ты таки правда чудной.
А зачем мне ехать в Россию, если я родился и всю жизнь прожил в Харькове?
А еще в Харькове впервые в Европе расщепили атом - будем принудительно учить всех АЯФу?