Про погоду даже ничего не буду говорить. Мороз и солнце, море соплей и чуть повышенная температура (у меня, не на улице).
И вот снится мне сегодня, что я собираюсь в антарктическую экспедицию. Погреться, видимо... [350x280]
Fantasy-офигэнтэзи)) помнишь?) а мне последнее время бред снится...например, как я сдаю экзамен по английскому, жаль только, что приснилось после того как я его уже сдала... фобия какая-то, что с людьми делает сессия...
Пагода плохая,марозы спадают(сыро:((()...Сопли медленно капают мне на ладошки, блестящими сосульками застывают на перчатках...сопли..красиво...метро..тают
Бя у меня сёдня тоже холодно дождь как из ведра и температура до +26 упала хожу мёрзну хе хе хе.....
А со снами у меня ваще глюк: во снах вижу отдельные отравки завтрашнего дня...... сначало просто сижу гденибуть и мне кажеца что это уже было думал дэжавю дэжавю не обращал особово внимания... Неделю назад ночью преснило что с друзьями на машине разбился буквально позавчера кулик знакомый звонит говорит что тачку новую купил поехали покатаемся(на тиньяне старая взлётная полоса осталась)а я ночью в аэрапорт ездил людей отправлял в россию, спать хотел пиздец короче сказал ему какнить в другой раз....
пацан этот через 2 часа на том свете уже был решил видать на полной скорости полицейский разворот зделать а так как полоса ставая битонные плиты уже разошлись щели появились. на развороте колесо провалилось в щель между плитами машина перевернулась а так как скорость была км 250 наверно и с2000 полностью корбонавая то выжить там шансов небыло вобще....
Щас сиже и думаю чё у меня в бошке твориться. [699x523]
I_r_b_i_S, спава в тому, що газати рейд зручно для нашої мови. А Фройд - вже набагато важче. Особливо, російською. І, якщо вже так казати, то має\мо й Ейншнейна Аінштаіном звати. Я вже не кажу про чомусь улюблений переклад літери "h" на "г". Тобто, всі Гамбурги, Гіммлери, Гамлети. Бо місто зветсья правильно Хамбург, Гіммлер - Хіммлер, а якщо ще крутим нісмцем бути, то взагалі Хіммла (ще й "л" по-німецьки м'яка:)).
В принципі, гарно в Європі, вони всі власні імена не перекладають, а пишуть, як то є в іншій мові, латиницею. Але ж ми пишемо кирилицею... От і маємо транслітувати все...