• Авторизация


Вопрос к СОПу 20-11-2009 14:22 к комментариям - к полной версии - понравилось!


как спецу в аглицком, кино и литературе:

- я тут пересматривал "Механический Апельсин" Кубрика (ну, пересматривал, это я, конечно, загнул - до этого я его смотрел один раз всего, еще в институте, и тогда смотрел с переводом) - и смотрел сейчас с оригинальным звуком, без перевода. Оказывается, там почему-то очень много русских слов в тексте, который произносит закадровый рассказчик. Не знаешь, зачем Кубрик так извратился?

(на очереди пересмотр "Сало" Пазолини)
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (3):
Да, так и есть - много русских слов.
Диких причем - не "бля" и "епта" а всякое там "молоко". :)

Кубрик, правда тут непричем: это Берджис.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B0%D0%B4%D1%81%D0%B0%D1%82
интересно, почему он выбрал именно русский?
Шапиро 20-11-2009-20:42 удалить
чтобы подчеркнуть дикость этого нового человека, насколько я помню


Комментарии (3): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Вопрос к СОПу | Дерьмотолог - Хроника пикирующего бомбардировщика | Лента друзей Дерьмотолог / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»