[200x226]
Начнем загодя - с 11 октября.
Тогда мы с Аней ездили на литературный вечер Людмилы Улицкой, проходивший в Цюрихе. До этого я прочитал только серию рассказов "Цю-юрих"... Здесь же проходила презентация романа "Искренне Ваш, Шурик". После одной страницы на русском языке, долгое время проходило чтение книги на немецком. Было мало что понятно, но было видно, что чтец заинтересован романом и хочет поведать нам как можно больше... А после этого была дисскусия на русско-немецком языках с переводом. На самом деле, то, что прочтение проходило на немецком не напрягало, поскольку прочеть произведение я смогу и сам. А вот услышать о биографии писательницы приятнее из "первых" уст.
Выяснилось, что Людмила Улицкая (ЛУ) была раньше биологом, что у нее 2 сына и начала писать она с детской литературы. В этом отношении подумалось, что биологом я уже стал, т.е. уже на пути к писательству :)
Она рассказывала про многое из своей жизни. Например про то, как дедушка читал ей в детстве какую-то книжку, при этом ей все время казалось, что это истории из ее предков... В принципе, говорит, так и оказалось - книгой была Библия (и истории про еврейский народ)... Говорила, что, действительно ее отец (или дед), опубликовал несколько книг... Одна из них по теории музыки (но ближе к начинающим), другая про какие-то фабрики и еще одна из этой же серии... Что книга "Сквозная линия" в чем-то автобиографична... Отвечала на вопросы швейцарцев (которые достаточно интересуются политикой) про политику Путина, Чечню... Про многое другое...
Понравилась сама беседа, но возникло то же ощущение, как на концертах, в театрах... Есть отдельно люди, выступающие на сцене, есть отдельно зрители, слушатели... И те и другие разделены линией сцены и занавес окончательно проведет границу между ними...