• Авторизация


Тонкости перевода 04-09-2013 10:32 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения alwdis Оригинальное сообщение

Анекдотик принесли

Олимпиада 80. Маленький винный магазинчик перед закрытием. Продавщица - кассирше:
- Манька, скажи этим ханурикам, чтобы 72й портвейн не выбивали - кончился!
Манька:
- Ladies and gentlemen, attention please! Portwein number 72 is over. Thank you.

...анекдот жутко свежий, ну кто в 80-м году такие конструкции знал?!
На языке 80-го года перевод выглядел бы так: \"People! Don't beat the 72 portwein, it's finished\".
Наслаждайтесь обратным переводом, ага.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Тонкости перевода | Gale_N1 - Флиртуальные размышления | Лента друзей Gale_N1 / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»