• Авторизация


ГИКСОСЫ 14-03-2017 14:33 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения кулема_ивановна Оригинальное сообщение

гиксосы
 

Кто такие гиксосы? 
"И сказал Иосиф братьям своим и дому отца своего: я пойду, извещу фараона и скажу ему: "братья мои и дом отца моего, которые были в земле Ханаанской, пришли ко мне. Эти люди пастухи овец, ибо скотоводы они; и мелкий и крупный скот свой, и все, что у них, привели они". Если фараон призовет вас и скажет: "какое занятие ваше?" То вы скажите: "мы, рабы твои, скотоводами были от юности нашей доныне, и мы, и отцы наши", чтобы вас поселили в земле Гесем. Ибо мерзость для Египтян всякий пастух овец" (Быт. 46:31–34). 

Кому из людей, читавших Библию, не знаком этот текст? А кто из читателей Библии, стремившихся поглубже вникнуть в суть и смысл Священного Писания, не знает, почему Иосиф так настоятельно рекомендует своим родным представиться пастухами и не просто рекомендует, а едва ли не требует от них сделать это? Стоит раскрыть любой из существующих комментариев к Библии или любое ее толкование, и там черным по белому будет написано, что Иосиф делает это, преследуя две взаимосвязанные цели. Во-первых, он, как это следует из стиха 34, хочет, чтобы его родных поселили в земле Гесем, что в дельте Нила, поскольку эта местность, богатая тучными пастбищами и водой, как нельзя более подходила для скотоводства. А во-вторых, он дескать знал, что фараон, будучи по происхождению гиксосом — т. е. из кочевого народа, — отнесется к его родным более благосклонно, если узнает, что и они, подобно ему, пастухи.  

Казалось бы, все логично. Но на основании каких мест из Священного Писания делается заключение, что фараон, к которому рекомендовано обратиться с такими словами, — гиксос? Дабы никого не посетило искушение заняться поисками таких мест, заявляем сразу же и с полной ответственностью, что искать не следует, — в Библии не содержится даже намеков на то, что фараон, о котором идет речь, не коренной египтянин, а гиксос или кто бы то ни было еще. Напротив, о нем совершенно ясно сказано (и сказанное неоднократно повторено), что он — египтянин. Первое тому подтверждение — фраза, которой Иосиф заканчивает свое наставление: "Ибо мерзость для Египтян всякий пастух овец". 

Попытаемся подойти к библейскому тексту так, как мы подходим к любому документу: читать только то, что написано. Естественно, Библия — далеко не обычный документ, и глубина смысла, заложенного в библейском повествовании, не допускает упрощенного и поверхностного прочтения. Но мы и не предлагаем ничего упрощать, отнюдь. Суть нашей попытки состоит в том, чтобы ничего не усложнять и не привносить в Библию того, чего в ней нет. 

Итак, попытаемся читать только то, что написано, и понимать прочитанное так, как написано. Не будем вдаваться в осмысление, переосмысление, доосмысление и допереосмысливание документальных данных, содержащихся в надежнейшем из всех существующих исторических документов. 

Глава 46 книги Бытие заканчивается словами: "Ибо мерзость для Египтян всякий пастух овец". Если исходить из безосновательного предположения, что фараон — гиксос, то при чем здесь египтяне, для которых всякий пастух овец является мерзостью? Куда логичнее было бы, в таком случае, чтобы Иосиф выдвинул другое обоснование: ибо приятен для гиксосов (или как-то иначе, как гиксосы сами себя именовали) всякий пастух овец (независимо от того, чьим родственником или протеже он является). Но Иосиф сказал то, что сказал, а именно: "Ибо мерзость для Египтян всякий пастух овец" — независимо, опять же, от того, чьим родственником или протеже он является. Очень похоже, что судьбу родственников Иосифа должен был решать египтянин, а не гиксос. Похоже также, что египтянином, который должен был это решать, являлся фараон Египта. А где же тогда гиксосы? Похоже, их нет. Еще сложнее объяснить то обстоятельство, что Иосиф придает значение негативному отношению к пастухам покоренных, порабощенных, бесправных и истребляемых египтян и полностью игнорирует предположительно позитивное отношение к ним пребывающих у власти гиксосов. 

Итак, гиксосов в Египте не было, во всяком случае, на момент знакомства Иосифа и его родственников с египетским фараоном. Египетский же фараон был в полном смысле слова египетским фараоном, то есть он был египтянином, а не гиксосом. Если бы это было не так, то автор книги Бытие не преминул бы об этом сообщить, поскольку одной из характерных особенностей книги Бытие является особое внимание, уделяемое национальной и родовой принадлежности лиц, упомянутых в повествовании. Приведем только некоторые примеры: 

Быт. 14:13 — И пришел один из уцелевших, и известил Аврама Еврея, жившего тогда у дубравы Мамре, Аморреянина, брата Эшколу и брата Анеру... 

Быт. 16:1 — Но Сара, жена Аврамова, не рождала ему. У ней была служанка Египтянка, именем Агарь. 

Быт. 23:3 — И отошел Авраам от умершей своей, и говорил сынам Хетовым, и сказал... 

Быт. 23:10 — Ефрон же сидел посреди сынов Хетовых; и отвечал Ефрон Хеттеянин Аврааму вслух сынов Хета... 

Быт. 24:3 — ...ты не возьмешь сыну моему жены из дочерей Хананеев, среди которых я живу... 

Быт. 34:2 — И увидел ее Сихем, сын Еммора Евеянина, князя земли той... 

Быт. 36:8,9 — И поселился Исав на горе Сеир, Исав, он же Едом. И вот родословие Исава, отца Идумеев... 

Быт. 37:25 — ...вглянув, увидели, вот, идет из Галаада караван Измаильтян... 

Быт. 38:1,2 — ...Иуда отошел от братьев своих, и поселился близ одного Одолламитянина, которому имя: Хира. И увидел там Иуда дочь одного Хананеянина, которому имя: Шуа... 

Быт. 39:1,2 — Иосиф же отведен был в Египет; и купил его из рук Измаильтян, приведших его туда, Египтянин Потифар, царедворец фараонов, начальник телохранителей. ...И жил в доме господина своего, Египтянина. 

Быт. 39:14 — Кликнула домашних своих, и сказала им так: посмотрите, он привел к нам Еврея ругаться над нами... 

Быт. 40:1 — После сего виночерпий царя Египетского и хлебодар провинились пред господином своим, царем Египетским. 

Быт. 41:55 — Но когда и вся земля Египетская начала терпеть голод, то народ начал вопиять к фараону о хлебе. И сказал фараон всем Египтянам: пойдите к Иосифу, и делайте, что он вам скажет. 

Предложенный перечень примеров далеко не полный, однако и он дает представление о том, насколько серьезно и последовательно книга Бытие подходит к национальным и родо-племенным характеристикам. Поэтому допустить, что автор книги Бытие мог пренебречь тем обстоятельством, что Египтом правили не египтяне и что эти неегиптяне являлись завоевателями Египта, никак невозможно. Более того, если внимательно читать текст тех глав, которые описывают пребывание Иосифа и его родных в Египте, и осмысливать прочитанное, то сам собой напрашивается вывод, что Египтом все же правили египтяне и что фараон египетский также был коренным египтянином. Вдумаемся хотя бы в то, как описан прием, оказанный Иосифом своим братьям: 

"И умыв лице свое, вышел, и скрепился и сказал: подавайте кушанье. И подали ему особо, и им особо, и Египтянам, обедавшим с ним, особо: ибо Египтяне не могут есть с Евреями; потому что это мерзость для Египтян" (Быт. 43:31,32). 

Если исходить из того, что фараон, так ласково принявший Иосифа (а потом и его родных), — гиксос и что страной правят гиксосы, то почему ни одного гиксоса не оказалось за столом такой важной персоны, каковой являлся Иосиф? И, более того, что за этим столом, в таком случае, делали египтяне — порабощенные, притесненные и угнетенные гиксосами? И почему эти угнетенные египтяне, оказавшись за столом фаворита гиксосского фараона, позволяют себе такие вольности, как нежелание есть вместе с ним — им подают отдельно, поскольку для них, видите ли, мерзость есть с евреем? Где это видано, чтобы побежденные диктовали победителям (или их ставленникам), что для них "мерзость", а что — нет? Но самое удивительное, что такое надменное поведение египтян никого не удивляет! Иосиф воспринимает это как должное, признавая за египтянами право поступать согласно египетским нравам и обычаям. 


Статуя фараона Аменемхета III (XII династия), поставившего Иосифа правителем Египта 
К слову, о фараоне, которого некоторые склонны считать гиксосом. Если он действительно был гиксосом, то, надо признать, он был большим оригиналом. Как и у любого фараона, у него были телохранители, над которыми, естественно, был начальник. Имя этого начальника известно — Потифар, о нем также сказано, что он — египтянин (Быт. 39:1). До какой же степени нужно не любить себя, чтобы, будучи гиксосом — ненавистным завоевателем и притеснителем египетского народа, — назначить начальником собственных телохранителей врага — египтянина! Если начальник телохранителей — потенциальный враг, тогда для чего вообще нужны телохранители? И чье "тело" они "хранят"? Впрочем, тело фараона они, может быть, и сохранят. Вопрос в том, будет ли жизнь в этом теле! Из того, что написано в книге Бытие о фараоне, покровителе Иосифа, никак нельзя заключить, что он был мазохистом. А если мазохистом он не был, то не был он и гиксосом, а был, как и положено фараону Египта, египтянином. 

Если принято считать, что сынов Израилевых в Египте пригрели гиксосы, то как, в таком случае, объяснить то обстоятельство, что смерть Иакова оплакивали египтяне: 

"И повелел Иосиф слугам своим — врачам, бальзамировать отца его; и врачи набальзамировали Израиля. И исполнилось ему сорок дней, ибо столько дней употребляется на бальзамирование. И оплакивали его Египтяне семьдесят дней" (Быт. 50:2,3). 

Гиксосы не появляются в библейском повествовании ни в минуты радости, когда Иосиф встречается с родными, ни в минуты скорби, когда он хоронит своего отца. Зато египтяне присутствуют, как и положено, поскольку описываемые события происходят не где-нибудь, а в Египте. 

Гиксосы, мифические "завоеватели" Египта, и не могли появиться на страницах книги Бытие, потому что никого, кроме египтян и сынов Израилевых, в Египте не было. Соседние с Египтом народы даже не подозревали о присутствии в Египте кого-либо, помимо самих египтян. И больше того: эти народы настолько были уверены в том, что в Египте обитают только египтяне и никто более, что даже евреев приняли за египетских аборигенов: 

"И пошел Иосиф хоронить отца своего. И пошли с ним все слуги фараона, старейшины дома его и все старейшины земли Египетской... С ними отправились также колесницы и всадники, так что сонм был весьма велик. И дошли они до Горенгаатада при Иордане, и плакали там плачем великим и весьма сильным; и сделал Иосиф плач по отце своем семь дней. И видели жители земли той, Хананеи, плач в Горенгаатаде, и сказали: велик плач этот у Египтян! Посему наречено имя месту тому: плач Египтян, что при Иордане" (Быт. 50:7,9–11). 

Итак, в то время, когда в Египте появился Иосиф, и позднее, когда умер Иаков, никаких завоевателей в Египте не было. В стране царствовал фараон, египтянин по происхождению, а управлял страной, по распоряжению этого фараона, Иосиф, названный в книге Бытие евреем. И никаких представителей иных наций и народностей в Египте не было, если не считать рабов, купцов, дипломатов и прочих "гостей", которых никак нельзя отождествить с завоевателями. 

Теперь перенесемся немного назад и обратимся к тому эпизоду, в котором рассказывается, как сам Иосиф впервые предстал пред светлые очи фараона Египта. А было это так: 

"И послал фараон, и позвал Иосифа; и поспешно вывели его из темницы... Фараон сказал Иосифу: мне снился сон, и нет никого, кто бы истолковал его... И сказал Иосиф фараону: сон фараонов один: что Бог сделает, то Он возвестил фараону... Вот, наступает семь лет великого изобилия во всей земле Египетской. После них настанут семь лет голода; и забудется все то изобилие в земле Египетской, и истощит голод землю, и неприметно будет прежнее изобилие на земле, по причине голода, который последует, ибо он будет очень тяжел... И ныне да усмотрит фараон мужа разумного и мудрого, и да поставит его над землею Египетскою. Да повелит фараон поставить над землею надзирателей и собирать в семь лет изобилия пятую часть с земли Египетской. Пусть они берут всякий хлеб этих наступающих хороших годов, и соберут в городах хлеб под ведение фараона в пищу, и пусть берегут. И будет сия пища в запас для земли на семь лет голода, которые будут в земле Египетской, дабы земля не погибла от голода. Сие понравилось фараону и всем слугам его. И сказал фараон слугам своим: найдем ли мы такого, как он, человека, в котором был бы Дух Божий? И сказал фараон Иосифу: так как Бог открыл тебе все сие, то нет столь разумного и мудрого, как ты; ты будешь над домом моим, и твоего слова держаться будет весь народ мой; только престолом я буду больше тебя. И сказал фараон Иосифу: вот, я поставляю тебя над всею землею Египетскою. И снял фараон перстень свой с руки своей, и надел его на руку Иосифа; одел его в виссонные одежды, возложил золотую цепь на шею ему; велел везти его на второй из своих колесниц и провозглашать пред ним: преклоняйтесь! И поставил его над всею землею Египетскою" (Быт. 41:14–43). 

Мы привели этот довольно большой фрагмент текста — с некоторыми, однако купюрами, — чтобы максимально полнее воссоздать как обстоятельства знакомства Иосифа с фараоном Египта, так и последствия, которые имело это знакомство. Что касается Иосифа, то он, проследовав из египетской тюрьмы во дворец египетского фараона, вышел из упомянутого дворца правителем Египта. Фараон приобрел мудрого и деятельного правителя, которого он облек максимально возможными и неограниченными полномочиями и подчинил ему весь Египет — вне власти Иосифа оставался только сам фараон. Египет оказался "завоеванным" той самой первой волной гиксосов, о которой так много уже было говорено прежде. Правда, он еще не стал "гиксосом". 

Что известно о первой волне гиксосов, вторгшейся в Египет? Во-первых, что они проникли в страну каким-то непонятным и совершенно таинственным образом — тихо и мирно. Во-вторых, что они овладели страной легко и без боя. В-третьих, что эта первая "волна" была весьма малочисленной. В-четвертых, что на первом этапе завоевания Египта гиксосы подчинили себе всех, "кто правил" в этой стране. В-пятых, что египтяне не оказывали им никакого сопротивления. Если мы что-либо упустили, дополните это за нас! 

Так вот, к вопросу о вопросе: что побудило гиксосов, презрев риск, превосходящий все допустимые пределы, вторгнуться в Египет? Пока мы не знали, кто такие гиксосы, ответ на этот вопрос мог оказаться отправной точкой в наших поисках. Ответив на него, мы бы выяснили и ряд весьма темных сопутствующих вопросов, например: почему никто из ближневосточных народов не обратил внимание на передвижение гиксосов, когда те направлялись к Египту. Почему об этом нет никаких письменных свидетельств? Почему ни ближние, ни дальние соседи египтян не написали в своих анналах о приятном для них событии: Египет, грабивший силой своего оружия слабейшие народы, сам оказался в руках у пастухов-кочевников, которые овладели им вообще без применения оружи 

 

Серия сообщений "библия":
Часть 1 - Рога у Моисея
Часть 2 - Без заголовка
...
Часть 12 - крест святого лазаря
Часть 13 - граффити гностиков
Часть 14 - гиксосы
Часть 15 - богородица в египте
Часть 16 - два христа
Часть 17 - иконы
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник ГИКСОСЫ | Геркен - Дневник Геркен | Лента друзей Геркен / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»