• Авторизация


/приподняв бровь/ Скуууууууузи..? ;) 20-11-2008 18:32 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Скажите, ragazzi, а только для меня новость, что 'Oh bella ciao' - это песенка про _партизана_??? )))


УПД: вспомнилось, как удивилась приятельница, узнав, что эдитпиафовское 'Je ne regrette rien' - не про революцию %))) "Там, - грит, - пафос такой надрывный, что визуализацией представляла исключительно "Свободу на баррикадах" Делакруа..." %)
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (27):
Echidna 20-11-2008-18:43 удалить
Не-а, не только для тебя. Ну надо же. Я всегда знала, что, слушая зарубежную эстраду, не стоит вдумываться в смысл ^____^
Mefy 20-11-2008-18:59 удалить
Да-да.

Я уже с камисы негры веселился. Теперь вот ты еще.
Белла чао воспринималась исключительно как любовная песенка.
photomaniac 20-11-2008-19:02 удалить
Source message yoka:

yoka
Перейти к обсужению
Скажите, ragazzi, а только для меня новость, что 'Oh bella ciao' - это песенка про _партизана_??? )))



Она у меня ассоциируется с пионерским лагерем. Наряду со всякими "Но пасаран", " Эль пэбло унидо" и т.д. Посему я думаю, что это для меня не новость. Хотя если бы ты просто спросила о чем эта песня, то я затруднился бы ответить.
Flow musicКашин Павел - Алиса

LI 7.05.22 beta
Pondohva 20-11-2008-19:07 удалить
Каценька, это песня партизан, а-ля Смуглянки - я, говорит, валю в партизаны, прощай красотка )))
Alessiya 20-11-2008-23:29 удалить
Я это поняла только после того, как под неё в КВН пионеры во главе с Галустяном шагали :)
Josef_Svejk 21-11-2008-09:21 удалить
Не... не новость...
O partigiano, portami via,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
O partigiano, portami via,
chе mi sento di morir.

Впрочем, раскрою страшную тайну, это не я такой умный... Это просто данная пестня имела место быть на знакомой мне с голоштаного детства пластинке "Песни итальянских партизан". %)))
Fanya 21-11-2008-12:00 удалить
Я как-то никогда не задавалась целью вникнуть в перевод. Но слово "партизан" в тексте улавливала...

У меня есть убойная версия :) пришлю почтой.
yoka 21-11-2008-16:23 удалить
опрос, проведенный среди окружающих, показал, что эксклюзивность моя не эксклюзивная, но связана таки скорее с невнимательностью (или вытеснением)))))) в пионерском детстве (пуэбло унидо помню же). то есть не знают скорее младшие, чем старшие. %)
yoka 21-11-2008-16:24 удалить
Ответ на комментарий Echidna # Угу, аналогичная история была однажды с Comme toi, которую все тоже по неведению считают любовной лирикой...
yoka 21-11-2008-16:26 удалить
Ответ на комментарий Mefy # А че у нас с камиса негрой???
(ощущение что знала но забыла)
yoka 21-11-2008-16:31 удалить
Ответ на комментарий photomaniac # Ну вот пуэбло унидо - у меня тоже, со всякими КИДами, песнями и строями, линейками-построениями...
а бэлачао точно вытеснилось )))))))))
yoka 21-11-2008-16:33 удалить
Ответ на комментарий Pondohva # Бери выше, Леночка, ладно бы прощай! я грит встретил инвазора, и ты терь лезь в гору меня хоронить!
отаке. шо поробиш коли любов. %)
yoka 21-11-2008-16:36 удалить
Ответ на комментарий Alessiya # Отлично!!! )))))))))
квн как способ расширить свои знания о мире, да ))))))

а преподавательница рассказала вчера, что в Италии это обязательная песня для Дня Победы, ну и просто если народ собрался и чё-то душа просит спеть серьёзного - то поют.
но ваще первая прямая отсылка в мозгу аборигенов - к войне и движению Сопротивления.
yoka 21-11-2008-16:39 удалить
Ответ на комментарий Josef_Svejk # панимааааааааааааешь, пан Швейк )))))

во-перв, куда нам с вами полиглотами тягаццо ;)))

во-втор - эээ, с текстом-то каждый могёт! )))
а без текста я к остальным словам, кроме бэлачао, и не прислушивалась... ))))

ну и в-трет, аргумент про пластинку убойный... )))))))))
yoka 21-11-2008-16:41 удалить
Ответ на комментарий Fanya # Фанечкин, не то чтоб я нарочно, конечно.. )))) но такое было д/з ;)

а версию присылай! этому мы завсегда рады )

у преподши на диске от аудиокурса была какая-то совершенно убойно-траурная, под такую не то что петь не хотелось - хотелось разишта венки идти возлагать.
Mefy 21-11-2008-16:45 удалить
А там смысл песни "Піду втоплюся у річці глибокій". Несчастная любовь, сопли в сахаре и т.д.
yoka 21-11-2008-16:54 удалить
разрыв короче шаблона опять )
Юстас 22-11-2008-02:59 удалить
Ёкин, ты даёшь!!!
Тебе какой вариант нужен? У меня их штук десять - это одна из моих любимых песен. От распевно-лирических до маршево-танцевальных...
Куда тебе их перекидать?

Bella ciao (один из вариантов)
Una mattina mi son svegliato,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
Una mattina mi son svegliato
ed ho trovato l’invasor.

O partigiano, portami via,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
O partigiano, portami via,
ché mi sento di morir.

E se io muoio da partigiano,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
E se io muoio da partigiano,
tu mi devi seppellir.

E seppellire lassù in montagna,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
E seppellire lassù in montagna
sotto l’ombra di un bel fior.

E le genti che passeranno
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
E le genti che passeranno
Mi diranno «Che bel fior!»

È questo il fiore del partigiano,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
È questo il fiore del partigiano
morto per la libertà!


Bella ciao delle mondine
Alla mattina appena alzata
o bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
alla mattina appena alzata
in risaia mi tocca andar.

E fra gli insetti e le zanzare
o bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
e fra gli insetti e le zanzare
un dur lavor mi tocca far.

Il capo in piedi col suo bastone
o bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
il capo in piedi col suo bastone
e noi curve a lavorar.

O mamma mia, o che tormento!
o bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
o mamma mia o che tormento
io t’invoco ogni doman.

Ma verrà un giorno che tutte quante
o bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
ma verrà un giorno che tutte quante
lavoreremo in libertà


Fior di tomba
Stamattina mi sono alzata,
stamattina mi sono alzata,
sono alzata — iolì
sono alzata — iolà
sono alzata prima del sol.

Sono andata alla finestra
e ho visto il mio primo amor
che parlava a un’altra ragazza,
discorreva di far l’amor.

Sono andata a confessarmi
e l’ho detto al confessor.
Penitenza che lui m’ha dato:
di lasciare il mio primo amor.

Ma piuttosto che lasciarlo
son contenta mì a morir.
Farem fare la cassa fonda
e andremo dentro in tri:

prima il padre e poi la madre
e il mio amore in braccio a mi,
e il mio amore in braccio a mi.


E picchia picchia la porticella
E picchia picchia la porticella
dicendo: «Oi bella, mi vieni a aprir».
E picchia picchia la porticella
dicendo: «Oi bella, mi vieni a aprir».

Con una mano aprì la porta
e con la bocca la gli dà un bacin.
La gh’ha dato un bacio così tanto forte
che la suoi mamma la l’ha sentì.

Ma cos’hai fatto, figliola mia,
che tutto il mondo parla mal di te?
Ma lascia pure che il mondo 'l diga:
io voglio amare chi mi ama me.

Io voglio amare quel giovanotto
ch’l'ha fatt sett’anni di prigion per me.
L’ha fatt sett’anni e sette mesi
e sette giorni di prigion per me.

E la prigione l'è tanto scura,
mi fa paura, la mi fa morir


Белла чао
Сегодня утром я был разбужен
О, белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао!
Сегодня утром я был разбужен
И увидал в окно врага!

О, партизаны, меня возьмите
О, белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао!
О, партизаны, меня возьмите,
Я чую, смерть моя близка!

Коль суждено мне в бою погибнуть
О, белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао!
Коль суждено мне в бою погибнуть –
Похороните вы меня.

Похороните в горах высо́ко
О, белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао!
Похороните в горах высо́ко
Под сенью красного цветка!

Пройдет прохожий, цветок увидит
О, белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао!
Пройдет прохожий, цветок увидит
«Красивый – скажет он - цветок!»

То будет память о партизане
О, белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао!
То будет память о партизане
Что за свободу храбро пал!


Белла чао (слова Анатолия Горохова)
Прощай, родная, вернусь не скоро,
О белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао
Я на рассвете уйду с отрядом
Гарибальдийских партизан

Отряд укроют родные горы,
О белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао
Прощай, родная, вернусь не скоро
Нелегок путь у партизан

Нам будет трудно, я это знаю
О белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао
Но за свободу родного края,
Мы будем драться до конца!
yoka 22-11-2008-16:25 удалить
ну, да, чего там, пробелы в моем образовании зияют порой в самых неожиданных местах ))))))))) я уж и привыкла, скорее смеюсь, чем смущаюсь... %)
зы: а соотв. музыку - пасип, но мне уже выдали... %) в количестве "оч много" %)))
Юстас 24-11-2008-00:16 удалить
А вообще-то, между нами, это старая еврейская мелодия... Ссылку на нее на youtube где-то убил, но статья - вот.
http://www.jewish.ru/culture/press/2008/05/news994262426.php
yoka 24-11-2008-00:39 удалить
слушай, атлииииииично ))) и в перекличку - буквально на той неделе читала аналогичную историю про мелодию, которая "в кейптаунском порту"... )
http://www.booknik.ru/publications/?id=26356
Юстас 24-11-2008-18:02 удалить
yoka, Да, это я знаю... У меня даже где-то диск был с кучей вариантов - из Израиля привёз... Спасибо за напоминание!
Momus 25-11-2008-15:15 удалить
о! а как же вот это? http://www.sovmusic.ru/person_list.php?idperson=113
первая песня прям сразу! ))) неужто не помнишь? ))))
прощай родная, вернусь нескоро!.. )))))))))))))
yoka 26-11-2008-04:52 удалить
Альонко, я магомаева в деццтве на дух не переносила. то есть буквально - закрывала уши и/или убегала из помещения с телевизором.
чем-то вот он мне был сугубо не мил )))))))

зы: никогда не вспоминала, даже вот когда он умер недавно, ваще не приходилo в моцк. а ты спросила - и вспомнилось... как ящичег выдвинулсо. забааавно...
Momus 26-11-2008-13:40 удалить
так и я не переносила. но когда оно же ж прёт со всех источнегов - деццкая память, она как-то ж впитывает нипанятна... )))
Дэфочка 28-11-2008-23:51 удалить
хе...сколько нового то узнала, а для меня Белла,чао- это песня Гарика Сукачева....там еще красиво про эдельвейсы поется:)))


Комментарии (27): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник /приподняв бровь/ Скуууууууузи..? ;) | yoka - Il buon Dio alberga nel dettaglio | Лента друзей yoka / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»