• Авторизация


Просто праздник какой-то %) 11-03-2007 01:44 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Четыре дня выходных - "вот это понимаю праздник!" (ц) %)))
Оптовые количества приезжающих друзей, встреч, прогулок, разговоров, цветов, подарков, эмоций, событий, и еще разговоров, и еще прогулок, и ещё целый свободный день впереди.

Фильм "Королева", про Елизавету. оставил хорошее послевкусие, понравился очень грамотно выверенным отношением к ныне живущим персонажам.

Ленкомовский "Над гнездом кукушки" с Абдуловым, мина с замедленным действием - вторые сутки не отпускает, оставшиеся фразы - "Прекрати при мене галлюцинировать", "Поймаем - выпишем", "Она наша фея, ангел на земле, воплощенная доброта, сука, сволочь...", "Я устаааал". "У нас такие правила", дааааа. ах как играют, черти.

И - заполночные посиделки с манной кашей и психографикой. И - "хочу халву ем хочу пряники". И - давнишняя оранжевая фотокартинка в новом образе и материальном воплощении. Тресь, твое кольцо великолепно. И вообще, "молодец что приехал" %)

ЗЫ: ну, "а это вам к чаю" %) в смысле - к празднику, пусть и прошедшему %)
принт на стене в 2х шагах от Майдана. отлично отрисованный гендер, имхо... %)))
[480x320]
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (23):
Богданыч 11-03-2007-02:31 удалить
Ленкомовский "Над гнездом кукушки" с Абдуловым, мина с замедленным действием - вторые сутки не отпускает

+1

ps. %)
Богданыч 11-03-2007-02:32 удалить
да.
а насчет пары замечаний по постановке вопросов не возникло?
как у читавшей.

а то я с Николсоновской колокольни судил...
yoka 11-03-2007-02:43 удалить
Исходное сообщение Богданыч
Ленкомовский "Над гнездом кукушки" с Абдуловым, мина с замедленным действием - вторые сутки не отпускает

+1

ps. %)
Меня, честно сказать, сразу не "тряхнуло", в отличие от спутников. ловила себя на том, что в финале - памятуя те, давнишние эмоции от первого знакомства с материалом -эмоционально "загораживаюсь". воспринимаю головой, а не.
но воспринятое головой - оно спустя время, как при медленной разморозке, выстрелило.
yoka 11-03-2007-02:50 удалить
Исходное сообщение Богданыч
да.
а насчет пары замечаний по постановке вопросов не возникло?
как у читавшей.

а то я с Николсоновской колокольни судил...
Не возникло.

Но често сказать, читала-то я тоже давненько. Хотя и несколько раз.
(впрочем, фильм еще давнее, вообще чуть не школьницей еще.)

Так а расскажи - что у тебя вызвало вопросительную интонацию?
Богданыч 11-03-2007-02:55 удалить
Исходное сообщение yoka
Так а расскажи - что у тебя вызвало вопросительную интонацию?
акцент о побудитльных мотивах - почему же МакМерфи начал душить эту сцуку.
в фильме ИМХО более акцкентированно было показано, что именно из-за ее попыто(реализации?) рассказать маме.
а в спектакле типа косвенно виновата проститутка.

ну и в финале индеец решенту должен был сносить той-самой-полутонной-хренью :-)

но это так... детали.
а в целом - более чем.
yoka 11-03-2007-03:13 удалить
мда. ну у вас и память %)
чесгря, ни по тому, ни по другому поводу - чётко не вспомню, как именно в книге.

на либ.ру что ли сходить %))) перечитать по свободе...
ленком +1
у меня вот впечетления совершено без сравнений книги и кино

наличие мегабинокля помогло насладиться крупным планом игры
yoka 11-03-2007-03:27 удалить
Ага, я читала, что Николсон у тебя еще впереди %) как ты пропустить-то умудрилась такую классику???

А книга в свое время была в волшебном издании - две повести под одной обложкой: "Над гнездом кукушки" - и "Заводной апельсин", бругага. как справедливо заметила Мокрик, "если не удавился после первой - берёшься за вторую, и уж тогда..." %)))))
yoka 11-03-2007-03:29 удалить
/забавно: рассказывала об этом вслух - не задумалась, а сейчас вот вспомнила, где-у кого читала впервые...
...полжизни назад, оказываецо %)))))))))/
а хз...слыхать слыхала а руки не дошли точнее глаза...теперь вот и книгу буду искать
у меня вообще какието ликбезы пошли в последнее время....на прошлой недели был ликбез по Богарту и Касабланке, сейчас Полет....
yoka 11-03-2007-03:46 удалить
бывает такое, да. время собирать камни... )

собсно, вот %) http://www.lib.ru/KIZI/kukushka.txt

кстати, Кизи у нас долгое время считался автором одной Кукушки - а у него еще много прекрасного есть.
вот это очень люблю: http://www.lib.ru/KIZI/poroj.txt
и еще вот, чуть полегче, но тоже: http://www.lib.ru/KIZI/sailor.txt
Ta-ti 11-03-2007-11:50 удалить
Насыыыыщенннно.
Хорошо.

Про кукушку конечно завидую. Обсуждение на всякий слуачй не читаю)
дякую
хотя я фанат живых книг, не электроных...на крайняк закачала и потом распечатаю
yoka 11-03-2007-15:34 удалить
Татиш) насыщенно и очень _отдыхательно_. очень на контрасте с предыдущими (и увы последующими) насколькими неделями.

а Кукушку - настоятельно рекомендую. хотя бы отловить в домашнем репертуаре Ленкома и скататься на вечер в Кву. (собсно, к нам так Ира приехала в этот раз: "на Ленком".)
yoka 11-03-2007-15:38 удалить
Ромах, насчет электронные vs живые - понимаю. но иногда "чужая девушка это лучше чем мертвая девушка"... )
canaveral 12-03-2007-10:26 удалить
Исходное сообщение Богданыч
Исходное сообщение yoka
Так а расскажи - что у тебя вызвало вопросительную интонацию?
акцент о побудитльных мотивах - почему же МакМерфи начал душить эту сцуку.
в фильме ИМХО более акцкентированно было показано, что именно из-за ее попыто(реализации?) рассказать маме.
а в спектакле типа косвенно виновата проститутка.

ну и в финале индеец решенту должен был сносить той-самой-полутонной-хренью :-)

но это так... детали.
а в целом - более чем.

кстати да, ждал поднятия той хрени и выноса решетки именно ею, как самого подходящего финала,
сделай то, что тот не успел - не сумел

ну и с акцентом на сестру, в фильме было больше видно, как она давит на Билли, зная его слабое место и используя эту слабость
tracy 12-03-2007-10:33 удалить
Все взаимно, Ёкин ... :)
Прекрасные выходные - спасибо за гостеприимство и терпение.
Теперь ВЫ К НАМ ;-)
yoka 12-03-2007-10:36 удалить
Тресь) за "терпение" при встрече дам в лоб, напомнишь)))))))

а "мы к вам" - агааа %) если билеты еще есть, конечно....
tracy 12-03-2007-11:35 удалить
ой :)

(прикрывая лоб рукой)

:))))
talu 12-03-2007-12:19 удалить
с акцентами по кукушке полностью согласна с Бо... хотя по последнему - с разносом.... я решила, что возможно в книге и нет такого, что возможно это голивудские приколы...
а по самоубийству таки "да"! ну вот по спектаклю не сестра его довела.... подумала, что возможно дали этот момент на розсуд зрителей...
Mokrik 12-03-2007-13:29 удалить
"Вариации" как раз и есть вариации, спектакль показалзя легким (уточняю "легким для восприятия") и позитивным (один трагический акцент в начале и не так много после, хотя, какзалось, что второе отделение будет одной большой трагедией). Конечно, если можно всю эту трагедию воспринимать позитивно.
Mefy 12-03-2007-16:52 удалить
Бо, ага. Я тоже Талу рассказывал, что акцент смещен с мед.сестры на проститутку. А вот про ту хню под наплывом эмоций забыл.

И еще, если честно, забыл, что Вождь отпускает МакМерфи. Вылетело совсем...

Обязательно перечту.


Комментарии (23): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Просто праздник какой-то %) | yoka - Il buon Dio alberga nel dettaglio | Лента друзей yoka / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»