[340x]

Настоящей жемчужиной среди Латвийских замков является Турайдский.С его романтичной и красивой легендой о Турайдской розе…
Турайда – это место, которое посещают сотни новобрачных в день своей свадьбы, таким образом напоминая для себя вечные и неизменные ценности - любовь и верность.
[510x383]
В 1214 г. по распоряжению Рижского епископа Альберта Буксхевдена, за 13 лет до этого основавшего в устье Даугавы столицу Латвии Ригу, Рацебургский епископ Филипп основал Турайдский замок. Когда строительство замока было закончено, он получил название «Fredеland», что можно перевести с немецкого как «Мирная земля».
Немецкое название не укоренилось на ливской земле, но сохранилось и дошло до наших дней название «Турайда» (Торейда), что на языке древних ливов означало «Божественный сад». Замок сохранял свое стратегическое значение на протяжении многих последующих столетий.
[500x375]
Но после пожара 1776 г. замок почти полностью выгорел. В начале 19 в. во дворе средневековой крепости было устроено поместье: возведены жилые дома, конюшни, амбары и другие хозпостройки.
В 1924 г. правление Общества по охране памятников внесло развалины Турайдского замка в список исторических объектов, охраняемых государством. К восстановлению средневековой крепости приступили лишь по окончании 2-й Мировой войны, без малого спустя 200 лет после гибели замка в огне пожара.Реставрация была начата в 1953 году и первой была восстановлена главная башня замка.
[240x360]
Турайдский замок стал одним из центров культурной жизни Латвии. Здесь постоянно проводятся концерты старинной и современной музыки, устраиваются многочисленные народные и этнографические праздники, организуются самые различные выставки и многие другие культурные мероприятия. В подворье замка работают ремесленники.
[500x253]
Экскурсия в Турайдский замок считается одной из наиболее увлекательных. Можно побродить по его территории, наслаждаясь удивительной атмосферой древности, которая окутывает его и по сей день. Можно забраться на одну из башен, чтобы полюбоваться изумительным видом на Национальный Парк Гауя. А можно отыскать в старом парке черную мраморную плиту, на которой причудливой вязью выведено: «Турайдская роза», и послушать одну из самых печальных легенд о любви, вероломстве и верности, связанную с замком.
[600x400]
Голубая лента Гауи. Старинный Турайдский замок. Перед ним - зеленый ухоженный ковер с нежнейшими белыми и розовыми маргаритками, с цветущими розами.
И легенда. Легенда о любви...
Легенда гласит - в далекие времена жила в окрестностях Турайды прекрасная юная девушка. При рождении нарекли ее именем Майя, но за неземную красоту народ прозвал девушку Розой.
[500x500]
Страстно полюбил Майю польский офицер, но сердце юной красавицы было отдано молодому садовнику. Долго добивался бравый польский шляхтич взаимности Майи, да все безуспешно. И тогда решил он действовать хитростью и коварством: обманув доверие юной красавицы, заманил Майю в одну из пещер Турайды — пещеру Гутманя. В назначенный час не ждавшая беды девушка пришла в пещеру.
[700x525]
Коварный воин со своим ординарцем уже поджидали ее. Майя решительно отвергла все притязания грубого солдафона, но и претендент на сердце красавицы не собирался отступать. Он действовал все более грубо и напористо. И тогда перед бедной девушкой встал выбор: либо жить в бесчестии, либо умереть. Майя позору предпочла смерть. Но как добиться своей цели слабой, безоружной и беззащитной девушке, оказавшейся целиком во власти сильного, своенравного и своевольного вооруженного мужлана и его помощника?
И из этой, казалось, абсолютно безвыходной ситуации Майя нашла фантастический выход. На шее девушки был повязан легкий шелковый платок. Майя сказала офицеру, что платок этот обладает волшебной силой. Он неизменно хранит и оберегает своего владельца от смертельной опасности, от всех бед и несчастий. Она дарит этот платок офицеру. Повязав его, воин на поле брани обретает бессмертие!
В каждом бою платок будет надежно защищать его от удара вражеской сабли и копья, от неприятельской пули и снаряда. И, дабы доказать волшебную силу платка, Майя предложила воину ударить ее саблей в то место, что покрывал чудесный платок. Недалекий офицер поверил юной красавице, обнажил острый клинок и, размахнувшись, ударил саблей по тонкому платку, прикрывавшему хрупкую девичью шею. Обливаясь кровью, смертельно раненая девушка рухнула к ногам убийцы.
В ужасе бежали офицер с ординарцем с места трагедии. А вскоре безжизненное тело Майи нашел в пещере ее возлюбленный — молодой садовник. Он возвращался с работы и за поясом у него был серп. Подавленный трагизмом увиденного, убитый горем садовник не заметил, как обронил серп у безжизненного окровавленного тела девушки. Он еще как-то пытался помочь ей, но все усилия были напрасны.
Вдохнуть жизнь в мертвое тело — выше человеческих возможностей. Руки и одежда садовника были в крови. В отчаянии он позвал людей. Сбежавшиеся люди, увидев ужасную рану на шее девушки, серп на месте трагедии и обильные следы крови на руках и одежде несчастного парня, сразу заподозрили его в убийстве. Садовника схватили и заточили в тюрьму.
А в это же время, истинный убийца, совсем не желавший смерти девушки, осознал весь ужас случившегося. Гонимый угрызениями совести, он покончил с собой, повесившись в ближайшем лесу.
Ординарец, обнаружив безжизненное тело своего хозяина, решил положить конец трагической цепочке кровавых событий. Он не хотел еще одной жертвы в лице ни в чем не повинного садовника. Поэтому явился к властям и рассказал все о трагедии, свидетелем и косвенным участником которой он оказался. Садовника освободили, он похоронил свою возлюбленную а в изголовье ее могилы посадил молодую липу.
[700x525]
На протяжении более чем трех столетий эту драматическую и одновременно романтическую историю считали не более чем красивой легендой.
Но, обнаруженные в XIX веке в архивах судебные протоколы позволяют с большой долей вероятности предположить, что в основе этой легенды лежат подлинные события.
История сохранила и донесла до нас имена главных действующих лиц — дезертировавших из польской армии офицера Адама Якубовского, его сослуживца Петра Скудритиса и местного садовника Виктора Хейла.
Более того, до наших дней сохранилась могила прекрасной Майи — Турайдской Розы, хотя кладбище, на котором она была похоронена, исчезло еще в XVIII веке, превратившись в живописный парк.
[700x525]
Удивительно, но даже липа, посаженная безутешным Виктором Хейлом у дорогой его сердцу могилы, сохранилась и дожила до наших дней. К огромному сожалению, ставшее настоящим исполином могучее дерево в 1972 году серьезно пострадало от огня. Но дерево выжило и до сих пор каждую весну, пробуждаясь от долгого зимнего сна, тихо шелестит зеленой листвой, нашептывая прекрасной Майе о последних событиях Турайдского края и оберегая ее вечный покой.
[450x276]
На могиле Майи установлена черная мраморная плита, на которой готической вязью выведено: "Турайдская Роза, 1601 - 1620". Здесь всегда лежат свежие живые цветы.
Вместе с тем, до настоящего времени ученые так и не пришли к единому мнению, легли ли в основу возникновения легенды реальные события, или речь идёт о мистификации на основе легенды.
[334x500]
Как бы то ни было, легенда о Турайдской Розе – одна из самых известных легенд Латвии, одна из самых красивых и печальных. В Турайде верной невесте установлен памятник, а имя её стало символом верности и любви.
ИСТОЧНИК
[340x]
|
|
|
|