• Авторизация


Поэтика сказки: обувь и обувщики 07-04-2017 18:33 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Частично интересная статья от НЛО. http://www.nlobooks.ru/node/6716
"Башмачник, как правило, беден или стар или и беден, и стар одновременно"
"Бедность Башмачника Лорки никак не раскрывается с финансовой точки зрения — он бедный в значении «несчастный»"
"Отчасти причина бедности и несчастий — плохая жена. Жена-ведьма — постоянный мотив историй про башмачников."
"У жены-ведьмы есть важная функция: она провоцирует героя-башмачника к бегству, и из-за нее он отправляется в большое путешествие"
"В историях про башмачников герой всегда возвращается из путешествия, и возвращается преображенным, измененным."
"Когда святой Марк приезжает в Александрию, у него рвется сандалия, и он отдает обувь в починку сапожнику, сидящему у ворот города. Далее сапожник ранит руку, а святой Марк его исцеляет. Таким образом, именно сапожник раскрывает способности целителя святого Марка, показывает ему возможность волшебства, а тот в свою очередь становится покровителем башмачников."
"Плут — тот, кто потешается над другими, а шут — кто потешается над другими, позволяя другим потешаться над собой. Сказочный башмачник — шут, предмет насмешек, как в Маруфе-башмачнике: «И все засмеялись, и люди собрались вокруг Маруфа. И Маруф стал знаменит в этом городе, и некоторые люди верили ему, а некоторые не верили и смеялись над ним». Но он же и плут: «И он рассказал ей всю историю с начала до конца, и царевна засмеялась и сказала: „Ты искусен в ремесле лжи и плутовства”»"
"Если путешествие — метафора смерти, то и сама обувь — часто встречающийся атрибут мифического перехода в царство Аида."
"В сказке «Стоптанные башмачки» братьев Гримм каждый вечер у двенадцати принцесс новые туфельки, в которых они спускаются в подземелье, садятся в лодки и плывут по реке на другой берег, где стоит замок. Всю ночь принцессы танцуют с двенадцатью принцами в подземном замке, а под утро возвращаются домой в стоптанных туфельках. В этой сказке каноническое описание путешествия в мир мертвых: есть и подземелье (символ преисподней), и переправа через реку. Есть и отголосок образа «танца смерти» — танцы до упаду с «подземными», заколдованными принцами в новых башмаках. («Так протанцевали они там до трех часов утра, и вот все туфельки истоптались от танцев, и пришлось им оставить свои пляски».)"
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Поэтика сказки: обувь и обувщики | wharlequin - Дневник wharlequin | Лента друзей wharlequin / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»