Сидел на переговорах с японцами.
Говорили долго-долго, а я все соображал - как же будет звучать в японском варианте самый-самый резкий отказ от предложения?
Путем проб и ошибок удалось сделать вывод: самый-самый резкий отказ звучит "да, да, мы обязательно попозже подумаем над этим предложением".
Да..аа уж вести переговоры с япошками - путь долгий и тернистый:-) Все кишки вынут и прополшут, а всё птому, что жмоты они ещё те... Пользутся тем, что после длительных и мучительных переговоров уже как то неловко послать их на хуй.
ИзвинитеСматерился, а и не надо посылать. Просто сказать, что переговоры оказались продуктивны как никогда и чуть позже обязательно необходимо более подробно обсудить вопрос прошедших переговоров ;)
Исходное сообщение Сумасшедшая_дива
Обычно в таком случае говорят "спасибо мы вам перезвоним" :)
Всё дело в том, что у бизнеса две цели: сократить время и увеличить прибыль, или наоборот, увеличить время и сократить растрату своих денежных ресурсов. (Что, в принципе, одно и тоже)
http://gosense.od.ua/
Здравствуйте, искренне извиняюсь если это сообщение доставит вам неудобства
Я хочу чтоб вы зашли на мой сайт.
Что это за сайт?
Пару слов о нём:
60 Gb музыки
20 Gb фильмов
30 Gb Игр
Неограниченный аплоад с хранением на месяц.
Бесплатная почта постоянным пользователям, без ограничений!
Развлечения:
Форум (СЛАБОВАТО)
Новости (По опросам супер, я плохое не пишу) Зы сразу по 10 новостей каждый чётный день..
Чат (Чесно, фуфло) но с ботом )))
Я вас умоляю НЕ ЗАХОДИТЕ НА НЕГО ЕСЛИ ВАМ НЕ ИНТЕРЕСНО!
Мне нужны постоянные читатели, тогда я начну получать деньги!
Давным-давно видел где-то такой пример вежливости японцев:
Господин Якамото возвращается после длительной поездки домой. Спрашивает у слуги:
- Мне письма были?
- Да, - вежливо отвечает слуга.
- Какие?
- Никаких.
Вот такая она непроницаемость, воспитанность и далее по списку загадок восточной души...