• Авторизация


Красивый японский праздник Хина Мацури 24-03-2016 20:23 к комментариям - к полной версии - понравилось!


В отличие от нас, японки отмечают свой праздник не один день в году, а целый месяц. Может, нам тоже стоит уделять себе любимым месяц вместо одного дня — 8 марта? Давайте познакомимся с традициями этого длительного восточного праздника и решим, подходит ли он нам.

Хина Мацури — именно так называется японский праздник «8 марта». Правда, ни к женским митингам, ни шествиям и гендерному равенству он никакого отношения не имеет. Да и о каком-то особом чествовании женского пола (хотя Хина Мацури в переводе означает «Праздником девочек») тоже речи не идёт.

Этот праздник, растянутый в общей сложности на месяц (недели две на подготовку, пик — 3-го марта и ещё несколько дней на продолжение), мало похож на праздник в нашем понимании.

Это, скорее, дань национальным традициям с воспитательным подтекстом.

[показать]

Главный атрибут праздника — куклы Хина.

Изначально, когда-то очень-очень давно, они были бумажными и отгоняли от людей злых духов.

Раз в год в специальный день семья приглашала к себе заклинателей. Они с помощью ритуалов переносили все людские беды (болезни, несчастья, ссоры и пр.) на куклы, которые затем помещались в маленькие плетёные корзинки и отправлялись вниз по течению реки.

Уплывая прочь от людей, куклы забирали вместе с собой все их невзгоды.

[показать]

Затем куклы начали делать из глины и дарить девочкам (как-никак, это всё же «девчачья» игрушка) в качестве оберега.

Естественно, с таким оберегом никто и не думал играть: он хранился подальше от чужих глаз и принимал на себя все удары злых сил.

Но уже в 18-м веке куклы стали настоящим произведением искусства из керамики и шёлка и приобрели свои обязательные черты.

[показать]

[показать]

Стандартный набор состоит из 15 кукол.

Главные и самые дорогие — это император с императрицей. Они одеты в национальную одежду из шёлка или парчи.

[показать]

У императрицы целых двенадцать кимоно.

Волосы причёсаны в стиле позднего Эдо: полностью убраны с лица в пышную окантовку.

Некоторые куклы имеют традиционную причёску из другого периода: пробор, более короткие пряди у висков и распущенные сзади волосы.

[показать]

Император единственный из коллекции «носит» головной убор.

Его волосы собраны в конский хвост с тугой оплёткой. Именно такая причёска существовала во времена Хейан и Муромачи.

[показать]

Следующие куклы изображают окружение императорской четы.

Три придворные дамы, которые держат в руках кувае (ковш для разливания саке), сампо (поднос с плошкой) и нагая (чайник на длинной ручке).

Порой на подносе может быть ветка сосны — символ долголетия. Или цветы персика, олицетворяющие женскую мягкость, нежность, а также счастливый брак.

Как правило, две придворные дамы стоят, а одна сидит. Причём последняя, по существующей некогда в Японии моде, без бровей и зачернёнными зубами.

[показать]

Пять кукол-музыкантов. Их инструменты — флейта, напольный, наплечный и прижимаемый к боку барабаны. Один из них просто держит в руках веер.

Иногда встречается семь музыкантов. В этом случае к «оркестру» добавляются японская лютня и 20-струнные гусли.

[показать]

Телохранители-лучники. Их ещё называют министрами: молодой — министр правой руки, пожилой — левой.

[показать]

Три слуги, выражающие различные эмоции: радость, грусть и злобу.

В руках они держат свёрнутый зонт, подставку для обуви и специальное украшение, которое по традиции несли во главе процессии императорской четы.

[показать]

Большую часть времени все эти куклы спрятаны (с ними вообще никто и никогда не играет), и только на праздник Хина Мацури их достают и выставляют на специальной подставке, состоящей из нескольких ярусов.

Причём каждый ярус предназначен для своих кукол (в той очерёдности, в которой они были описаны выше).

[показать]

Бывает, что на шестом и седьмом ярусах располагаются традиционные предметы быта: миниатюрные сундучки, наборы для чайной церемонии, шкатулки, инструменты, мебель, жаровня, носилки и т.д.

[показать]

[показать]

Вообще, куклы Хина — удовольствие не из дешёвых (они могут стоить сотни и даже тысячи долларов).

Поэтому в бедных семьях есть только главная чета — император с императрицей.

[показать]

Именно из-за высокой цены девочки получают куклы в подарок от бабушек и дедушек: считается, что они уже более материально обеспечены и могут позволить себе такую покупку.

Но очень часто «игрушки» передаются из поколения в поколение, дополняясь новыми экземплярами.

Есть семьи, в которых куклы Хина живут столетиями.

Однако главный смысл праздника Хина Мацури отнюдь не только в том, чтобы «похвастаться» своей коллекцией кукол.

[показать]

Во-первых, куклы — это символ японской культуры. Они сохраняют в себе давние традиции моды, стиля, обычаев и т.д. Передают то, что могло и не сохраниться в письменных и прочих источниках. Учат последующие поколения бережно относиться к своей национальной идентичности, помнить историю.

[показать]

А во-вторых, именно на праздник Хина Мацури девочки тренируются в светских манерах. Они надевают нарядные кимоно и ходят друг другу в гости. Учатся принимать гостей, вести беседы, проводить традиционные церемонии.

Им прививают правила хорошего тона и понятие о тех чертах характера, которыми, по японским представлениям, должна обладать женщина, чтобы стать хорошей женой, матерью и хозяйкой.

[показать]

[показать]

источник

Одевако

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Красивый японский праздник Хина Мацури | recordinka - recordina | Лента друзей recordinka / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»