Есть гипотеза о том, что прообразом знаменитого Чеширского кота Льюиса Кэррола в книге "Алиса в стране Чудес" стал призрак Конглтонского кота.
В начале 20-го века некая леди навестила подругу, которая жила в городе Конглтон, около Чешира. Они отправились осматривать развалины старинного аббатства. Приблизившись к руинам, женщины заметили большого кота, сидевшего на столбике. Когда они подошли поближе, кот внезапно подпрыгнул и... пропал. Местность вокруг была равнинной, и на ней просто негде было спрятаться. Поэтому исчезновение кота показалось более чем странным.
Женщины поспешили рассказать о своей странной встрече с исчезающим котом официантке маленького кафе поблизости. "Вы приехали в самое удачное время, когда можно увидеть призрак Конглтонского кота", - был ответ.
Пожилая женщина, прожившая в этой местности более 50 лет, объяснила, что помнит этого кота живым, - это был любимый кот смотрительницы аббатства. Как-то раз кот не вернулся домой, и хозяйка испугалась, что его загрызли собаки. Но вечером она услышала знакомое царапанье в дверь и, открыв ее, обрадовалась, увидев сидящего на пороге кота. Но в дом кот войти отказывался, а затем, спустя несколько мгновений, исчез, словно медленно растворился в воздухе. После этого животное появлялось каждый вечер, и его видели не только смотрительница, но и ее друзья, и посетители аббатства.
В этой истории есть одна интригующая подробность. Способ, которым, по рассказам, исчезал Конглтонский кот, напоминает тот, которым исчезал Чеширский кот Льюиса Кэрролла. Согласно Льюису Кэрроллу, это существо "исчезало очень медленно, начиная с кончика хвоста и заканчивая улыбкой, которая оставалась еще некоторое время, хотя самого кота уже не было".
Льюис Кэрролл, или Чарльз Латуидж (это его настоящее имя), родился в Дарсбери в Чешире, недалеко от Конглтона, и вполне мог знать о призраке.

Мудрости Чеширского Кота
1.
— Серьезное отношение к чему бы то ни было в этом мире является роковой ошибкой.
— А жизнь — это серьезно?
— О да, жизнь — это серьезно! Но не очень...
2.
Я не сумасшедший, просто моя реальность отличается от твоей.
3.
Как бы ты ни смотрела, ты должна смотреть в правильном направлении.
4.
— Но мне совсем не хочется попасть к сумасшедшим.
— Ну тут уж ты ничего не сможешь изменить — мы тут все сумасшедшие: и я, и ты.
5.
Дело в том, что, пока ты маленькая, ты можешь видеть то, что невидимо для тебя большой.
6.
— В нашем мире возможно все.
— Поправочка: в вашем. В моём — всё по моим правилам.
7.
Обожаю психов: только они понимают окружающий нас мир, только с ними я могу найти общий язык.
8.
Когда дорога представляет собой загадку, попробуй шагать наобум. Несись по ветру.
9.
Дураками называют тех, кто выбирает нелегкий путь.
10.
Иногда отражение в зеркале более реально, чем сам объект.
11.
— Как тебя понимать?
— Понимать меня необязательно. Обязательно любить и кормить вовремя.
12.
Неважно, почему значительное стало незначительным. Стало, и все тут.
13.
— А что это за звуки, вон там? — спросила Алиса.
— А, это чудеса, — равнодушно пояснил Чеширский Кот.
— И что же они там делают? — поинтересовалась девочка.
— Как и положено, — Кот зевнул. — Случаются.
14.
Угрозы, обещания и добрые намерения — ничто из этого не является действием.
15.
— Скажите, пожалуйста, куда мне отсюда идти?
— А куда ты хочешь попасть? — ответил Кот.
— Мне все равно... — сказала Алиса.
— Тогда все равно куда и идти, — заметил Кот.
— Только бы попасть куда-нибудь, — пояснила Алиса.
— Куда-нибудь ты обязательно попадешь, — сказал Кот. — Нужно только достаточно долго идти.
Некоторые не видят выход, даже если найдут. Другие же просто не ищут.
16.
— А где я могу найти кого-нибудь нормального?
— Нигде, — ответил Кот, — нормальных не бывает. Ведь все такие разные и непохожие. И это, по-моему, нормально.
Льюис Кэрролл "Алиса в стране чудес"