Когда бы вишни дивные цветы
Средь распростёртых гор всегда благоухали
День изо дня,
Такой большой любви,
Такой тоски, наверно, мы б не знали!
Ямабэ-но Акахито
Как хорошо,
Когда, на рассвете проснувшись,
Выглянешь в сад —
И увидишь вдруг, что бутоны
превратились в цветы на вишне.
Татибана Акэми
О, если б на свете
Вовек не бывало вас,
Цветущие вишни!
Наверно, тогда бы весною
Утешилось сердце моё.
Аривара Нарихира
Оттуда, где моря простор,
Светит весеннее солнце.
Вишни в цвету на горах!
Ёса-но Бусон
«До чего же нелепа
Жизнь», — подумал, остановившись
У вишни цветущей.
Кобаяси Исса
От людских голосов
Пугливо вздрагивают по вечерам
Красавицы вишни.
Кобаяси Исса
picasaweb.google.com
и Tinalek