liveinternet.ru/community/5...420133410/"You Can't Make Old Friends"
перевод:
"Вы не можете заводить старых друзей"
Что я буду делать, когда ты уйдешь?
Кто скажет мне правду?
Кто закончит рассказы, которые я начинаю,
Как ты всегда это делаешь?
Когда кто-то стучит в дверь,
Кто-то новый приходит.
Я буду улыбаться и трясти их руки,
Но вы не можете заводить старых друзей.
Вы не можете заводить старых друзей
Не удается сделать старых друзей
Это были вы и я, начиная с того самого момента.
Но вы не можете заводить старых друзей.
Как я буду петь, когда ты уйдешь?
Потому что это не будет звучать как прежде.
Кто будет участвовать в этих частях гармонии,
Если я слышу только тебя?
Когда святой Петр открывает ворота,
И ты заходишь.
Я буду там, просто жду тебя.
Потому что вы не можете заводить старых друзей
Потому что вы не можете заводить старых друзей.
Когда я выхожу на сцену совсем один
И я слышу, как начинается музыка.
Мы все знаем, что шоу должно продолжаться.
Но вы не можете заводить старых друзей.