Ганс Гольбейн.Послы.1533.Национальная галерея.Лондон
Данная картина магически притягивает - и вот сколько в ней скрыто таинств, объяснимых лишь для сведущего человека!.Об этом написано много книг и сотни статей, а загадки не кончаются... Ганс Гольбейн умел развлечь знать того времени мистическими загадками, включенными в картины, но незаметными или непонятными на первый взгляд. Гольбейн имел собственный шифр, который другим приходилось разгадывать. Этот двойной портрет кисти Гольбейна является выдающимся шедевром эпохи Возрождения. Парадный портрет французских послов Жана де Дантевиля и Жоржа де Сельва, - одна из самых больших (206 x 209 см) и великолепных картин Ганса Гольбейна Младшего, созданная в годы расцвета его творчества. Двойные портреты были популярны у немецких живописцев Северного Ренессанса с конца XV в. Но для Гольбейна этот холст скорее исключение. Дипломаты из Франции изображены в натуральный рост и окружены роскошными аксессуарами. В кабинете пышные богатые драпировки, многочисленные предметы и детали, подчеркивающие интеллект этих молодых, энергичных людей, их характер, вкусы и наклонности. Непринужденные позы, без вычурной манерности подчеркивает их достоинства. Жан де Дентвиль и его друг были главами Французских посольств в Англии. Жорж де Сельв - епископ Лавурский, был не только дипломатом, но и ученым, большим любителем музыки.Гольбейн изобразил двух человек, равных по своему общественному положению. В те времена этому придавалось огромное значение. Художник решил эту задачу, расположив фигуры послов симметрично по отношению к центру композиции. Причем, они не смотрят друг на друга, не контактируют, а позируют перед зрителем, устремив на него проницательные взгляды. И если попытаться разделить картину надвое, то получатся два самостоятельных, равноправных портрета. Картина была заказана самими дипломатами. Единственное, чем связаны между собой модели, это колорит картины - изысканная цветовая гамма, включающая темно-зеленые, черные, розовые и глубокие коричневые тона. Богатая одежда, драгоценный мех и бархат не подавляют своей роскошью, в этой картине ничто не говорит о дороговизне предметов, но только об их предназначении, это атрибуты наук и искусств, а не богатства как такового. Образованность дипломатов подчеркивается и головными уборами, которые носили выпускники европейских университетов.
Название "Послы" картина получила довольно поздно - искусствоведам удалось установить, кто именно изображен на этом двойном портрете, сличив работу Гольбейна с рисунком французского художника Жана Клуэ, на котором с обратной стороны было указано, что моделью послужил Жан де Дентвиль (Jean de Dinteville (1504–1555):В 1533 г. Жан де Дентвиль, которому было "всего" 29 лет, заканчивал свое пребывание в качестве посла при английском дворе. Проездом на родину, во Францию, к нему заехал друг, епископ Лаворский Жорж де Сельв, 26 лет от роду. Епископство он получил в 1526 г., когда ему было лишь 17 лет. (Согласно всем правилам, обязанности епископа не мог исполнять человек моложе 25 лет - но король был заинтересован в переводческих и дипломатических талантах де Сельва, - и церкви пришлось смириться).
На ножнах кинжала, прямо под большим пальцем, написан возраст владельца — 29 лет.А возраст Жоржа де Сельве отмечен на обрезе книги — 25 лет (хотя может быть и 23. Тут можно сравнить, как написаны 5 и 3 на циферблатах солнечных часов левее книги).
[показать]
Необычна сама композиция двойного портрета Гольбейна, написанного по заказу Жана де Дентвиля. Очевидно, в составлении программы для этой картины и "настройке" (о чем ниже) астрономических инструментах, разложенных на столе, Гольбейну помогал его друг, астроном и математик Николаус Кратцер, работавший при английском дворе.
Портрет Николауса Кратцера, 1528. Масло, доска
Герои полотна, глядящие прямо на зрителя, изображены в окружении множества астрономических и навигационных приборов, которые, в сочетании с вещами, лежащими на нижней полке этажерки (книги, музыкальные инструменты, глобус), призваны подчеркнуть образ жизни и сферу умственных интересов этих людей.Картина пред
[показать]назначалась для замка Полиси около Труа, принадлежавшего семье Дентвиль. Картина висела в отделанном плиткой зале между двух дверей.Дальше об анаморфозе Гольбейна. Он не был ни первым, ни единственным кто использовал в своей работе анаморфозу. Мастером ребусов был другой живописец - Эрхард Шён. А Леонардо да Винчи в своем Codex Atlanticus описывал такое искажение перспективы . Юргис Балтрушайтис опубликовал в 1955 году свою работу "Анамарфоза" в которой писал и об этой картине:Первое действие разыгрывается, когда зритель входит через главную дверь и оказывается на некотором расстоянии от двух господ, выступающих в глубине , как на сцене . Он восхищен их позами пышностью сцены . Единственное, что нарушает гармонию, - это странное тело у ног персонажей. Физический, материальный аспект видения еще больше усиливается когда приближаешься, но странный предмет становится еще менее понятным. Обескураженный посетитель уходит в правую дверь, единственно открытую, и это второе действие. Уже выходя в соседний салон он поворачивает голову , чтобы последний раз взглянуть на картину и тогда он все понимает: ракурс полностью скрывает сцену и делает видимым скрытое изображение На месте человеческого великолепия он видит череп. Персонажи и все их научные приспособления исчезают, а на их месте возникает знак Конца.Изображение черепа видно, когда проходишь параллельно картине на расстоянии полутора метров.
А теперь про череп.С множеством деталей картины, выписанных художником предельно реалистически, контрастно сопоставлен странный предмет, размещенный на переднем плане полотна. Он формирует символический ряд этого произведения, оказываясь - по детальном рассмотрении - искаженным в перспективе человеческим черепом . Memento mori - это выражение было девизом де Дентвиля. Это первый слой. Для обнаружения второго нам понадобиться линза. Оказывается , рассматривая череп через стекло в положении на уровне левой глазной орбиты и носовой впадиной черепа можно увидеть второй череп внутри первого. Две пустые кости.Фамилия Гольбейн звучит сходно с английским словосочетанием hollow bone (пустая кость), а фамилия Дентвиль имеет сходство с французскими словами dent wide (пустой зуб). Это предположение американского исследователя Оуэна Гингерича. Об этом черепе в XX веке написано немало - собственно, именно он и сделал шедевр Гольбейна столь популярным в новейшее время. Противопоставление ясности научного знания, устойчивости комфортного бытия, единственной реальности видимого нами мира и одновременно нависающей над всем этим смерти, обессмысливающей существование человека, оказалось необыкновенно близко мироощущению человека XX века. Гольбейн дал в своей работе образ двойного зрения - при "прямом" взгляде человека, с головой погрузившегося в рутину бытовой жизни и не желающего иметь дело с трагической метафизикой земного бытия, смерть представляется иллюзорным пятном, на которое не стоит обращать внимания,- но при "особом" (подразумевается - правильном, глубоком) взгляде все меняется с точностью до наоборот - смерть превращается в единственную реальность, а привычная жизнь на глазах искажается, приобретая характер фантома, иллюзии.
Итак, сколько черепов на картине? Тех самых, основополагающих элементов, характерных для картин жанра «ванитас»? Ясно, что один — это вот этот перекособоченный внизу между фигурами Жана и Жоржа. Специалисты вот утверждают, что второй череп виднеется внутри первого: между левой глазницей (со стороны зрителя) и носовой полостью. А вот третий — это брошь на берете Жана:
Год создания этого шедевра - 1533-й - это веха в творческой судьбе Гольбейна. Годом раньше окончательно перебравшись в Англию и обнаружив там многих своих прежних друзей и покровителей в довольно плачевном положении (в опале, в тюрьме и т. п.), художник был вынужден искать новых заказчиков. К 1533 году он успешно решил эту задачу, став модным живописцем в "обновленном" кругу высокопоставленных особ, - "Послы" являются одним из свидетельств этого.Эта картина интересна не только фигурами послов, но и натюрмортом, занимающим центральную часть картины. Можно даже сказать, что этот натюрморт играет "центральную" роль в композиции, связывая двух разведенных по бокам полотна мужчин и одновременно оттеняя индивидуальность каждого из них. Композиционное разнообразие достигается за счет тонких различий в позе стоящих, их одежде и манере держаться. Чудовищно искаженный череп, помещенный на передний план, делает композицию треугольной и более динамичной, причем динамика подчеркивается геометрическими узорами ковра.
Вот глобус земного шара (чуть выше учебника по арифметике):Среди важнейших мест на Земле конечно обозначено местечко Полиси ( в самом центре), где находился семейный замок Жана Динтевиля (именно благодаря этому обстоятельству в начале 20 века удалось найти путь к решению вопроса: кто эти два человека , изображенные на этой картине Гольбейна).
Такой подход к шедевру Гольбейна делает картину пронзительной аллегорией "суеты сует". Об этом в свое время писал символист Ю. Балтрушайтис, об этом немало рассуждали постмодернисты конца XX века.Предметы, являющиеся своеобразным фоном многих портретов Гольбейна, часто выбираются им с целью максимально полно охарактеризовать изображенного человека или, в другом варианте, задать сложную символическую музыку произведения. Но, пожалуй, ни в одной работе эти предметы не сгущаются так "концентрированно", как это происходит в представленном шедевре. Обилие разнообразных вещей говорит о широте интересов стоящих перед нами людей - даны очевидные указания на музыку, математику, геометрию, астрономию, есть, помимо этого, и знаки не столь очевидные.На стеллаже (или столике), о который опираются портретируемые, разложены: внизу - предметы, связанные с земным, дольним миром, вверху - предметы, связанные с миром горним, небом и астрономическими наблюдениями. Верхняя полка стола и предметы на ней обозначают духовную область мира и духовное единство этих двух людей, тогда как нижняя полка — житейские, материальные реаалии.
Два гномона, квадрант и трикветер.Гномон на чилиндре развёрнут на дату, которая соответствует или концу Овна/.началу Тельца, или началу Девы/концу Льва. Дело в том, что на этих часах одна и та же вертикальная линия используется для двух дат, симметричных относительно дня летнего солнцестояния. В данном случае или 10 апреля, или 15 августа. Какая именно, знает только владелец часов.А время? Время на шкале можно отсчитать двояко: или 9:00 утра или 3:00 дня.И вот тут стоит взглянуть, куда отбрасывает тень ножка стола, и сравнить это направление с показаниями компаса на многогранных солнечных часах. там ясно само направление оси север-юг, но не указание самого юга или севера. Поэтому по соотношению тени на полу и стрелки компаса тоже получается: около 9 часов утра или 3 часов дняТолкователи картины предпочитают первую дату, и иногда ещё пододвигают её на 11 апреля, то есть на день Страстной Пятницы в 1533 году
А также небесная сфера:
Чтобы узнать, который час, чилиндер надо подвесить на шнурке, чтобы он висел вертикально. По бокам цилиндра проведены вертикальные линии, а по низу написаны месяцы года и их обозначения. Штырек, который отбрасывает тень, то есть гномон, надо разворачивать вокруг оси цилиндра так, чтобы он соответствовал месяцу и дню измерений. А в момент самого измерения гномон надо точно направлять на солнце, чтобы тень падала вертикально на бок цилиндра. Время отсчитывается по кривым линиям. Тень будет тем длиннее, чем выше солнце над горизонтом. Длина части цилиндра с линиями (H) должна быть равной длине тени в от гномона в день летнего солнцестояния. Эта длина зависит от широты местности. Поэтому каждый чилиндр можно было использовать только на определенной для него широте.Их показания позволяют точно установить момент, к которму привязана представленная на картине сцена: это 11 апреля 1533, Страстная Пятница, 4 часа пополудни.Тем самым становится понятным присутствие Распятия в верхнем левом углу картины (при первом прсмотре картины часто и не замечаешь такую деталь):
[показать]
По сути, композиция "Послов" строится на эффекте значимого отсутствия: в центре ее предполагается, но не изображен, - Крест на Голгофе.Смелость решений старых мастеров порой поразительна. Решение, выбранное Гольбейном в чем-то сродни тому, что задействовано Мемлингом в его "Диптихе Мартина фон Ньювенхове", где донатор, представленный на правой створке, написан отражающимся в зеркале, висящим за спиной Богоматери.
На нижней полке этажерки мы видим глобус, учебник математики, лютню, футляр с флейтами и сборник лютеранских гимнов, раскрытый на псалме "Спаси, Господи, души наши".Лютня здесь выступает не только музыкальным инструментом, но и - если не забывать того, что ее струны традиционно символизировали смерть, - вполне определенным символом, перекликающимся с искаженным черепом, написанным на переднем плане. Эта связь упрочивается и перекличкой в "технической" сфере - и то, и другое призвано показать великолепное знание законов перспективы, которым отличался Гольбейн. Если изображение в правильной перспективе лютни - с ее сложной формой и изогнутым под прямым углом грифом - представляет собой сложнейшую техническую задачу, то изображение в искаженной перспективе черепа - задача ничуть не проще.
---------------------------------------
Да, ещё, на самой нижней полке ( той, что обозначает нижний земной уровень бытия) рядом с лютней лежит книга лютеранских гимнов: Johannes Walther. Geistlich Gesangbuhli — Книга святых гимнов (первое издание, Wittenberg, 1524), а рядом — флейта в футляре.
[показать]
Причем, в оригинале эти две страницы в книге не расположены рядом, это художник так их разместил на развороте.
Слева — это первые строки перевода Лютера гимна Veni sancte Spiritus:
Kom heiliger geyst herregot
Erfüll mit deiner gnaden gut
Deiner gleubgen hertz, mut und sin
Dein brünstig lib entzünd in ihn
O herr durch deines liechtes glast
Zu dem glauben versamlet hast
Das volck aller welt zungen
Des sey dir Her zu lob gesungen.
Что в переводе на русский (песнопение 178) звучит как:
Приди, Господь, Дух Святой,
Твоей небесной близостью
Наполни души и сердца,
С Тобой пойдем мы до конца.
О Боже, свет Ты Свой послал,
И в вере весь народ собрал,
Тобой живут пусть все сердца,
И воспевают Господа Отца.
А на правой странице — текст Лютера из введения к краткому катехизису. Он тоже исполняется в виде гимна:
Mensch wiltu leben seliglich
Und bei Gott bleiben ewiglich
Soltu halten die Zehen Gebot
Die uns gebeut unser Gott.
«Официального» перевода почему-то не нашёл, но смысл такой:
Человек, если ты хочешь жить благословенно,
И пребывать в Боге вечно,
Ты должен придерживаться Десяти заповедей,
Данных нам Богом.
Такое сопоставление двух текстов трактуют как контраст между Ветхим и Новым Заветом, то есть внешним Законом, заключенном в Десяти заповедях, и спасением человека только по его внутренней вере, как дар Божественной благодати.Иными словами, всякие символы раздела на картине соотносят с конфликтом католицизма и только что появившегося лютеранского учения, протестантизма, англиканской реформации Генриха VIII.
На картине есть ещё один предмет, который открывает просто обширнейшую область( «восточные ковры в живописи Возрождения»).На столе у послов лежит ковер класса «гольбейн» третьего типа с крупным узором.
-------------------------------------
Anamorphose (геометрическое искажение ).Оптическое явление, вследствие которого происходит искажение изображения; например, отношение высота/длина не совпадает с видимой реальностью. В живописи, рисунке и гравюре это деформированное изображение, вытянутое в высоту, в длину или в глубину, составляет нечто вроде оптического ребуса, разгадать который можно, если смотреть с определенной точки зрения, корректирующей изображение, или с помощью цилиндрического или конического зеркала, которое размещено перпендикулярно изображению. Игра духа и техническое изобретение, анаморфоза - визуальное явление, заключающееся в инверсии, которая возникает при взгляде в выпуклое или вогнутое зеркало. Анаморфоза восходит к ренессансным поискам перспективы. Художники заметили, что изображение объекта деформируется, если зритель не находится прямо напротив картины; такая искаженная перспектива описана в Леонардо да Винчи. Художники эпохи Возрождения и, главным образом, маньеристы XVI в. страстно увлеклись этим новым открытием. Самым знаменитым примером анаморфозы в искусстве является искаженное изображение черепа на первом плане картины Гольбей-на <Посланники> (Лондон, Нац. гал.). Эрхард Шен, мастер этого жанра, создал множество гравюр с подобными искажениями.
В Германии иезуит Ата-нас Кирхнер ищет в
---------------------------
Как анаморфоза работает, можно представть из рисунка венгерского художника Иштвана Оростца:
[показать]
[показать]
[показать]http://bibliotekar.ru/slovar-impr/24.htm
http://real-funny-lady.livejournal.com/1100857.html
http://www.artprojekt.ru/gallery/holbein/Hol01.html
Hans Holbein. Ганс Гольбейн и его картины →
http://ithaca-66.livejournal.com/13686.html