Сегодня, 6 июня 2024 года, исполняется 225 лет со дня рождения Александра Сергеевича Пушкина, великого русского поэта, драматурга и прозаика, заложившего основы русского реалистического направления. Он был литературным критиком и теоретиком литературы, историком, публицистом, журналистом, редактором и издателем.
6 июня 1799, Москва — 10 февраля 1837, Санкт-Петербург
Пушкинский день отмечается сегодня и в Беларуси. Что же связывает поэта с нашей страной?
Памятник Пушкину в Могилеве
Известно о двух путешествиях Александра Пушкина через белорусские земли. Первый раз — в 1820-м году. Путешествие имело печальный повод — поэт отправлялся в ссылку в Кишинев. Второй раз он побывал на наших землях в 1824-м году — тоже был невеселый повод, так как ехал в родное Михайловское под надзор полиции. Проезжал Пушкин через Могилев — чиновничество внимания на визит крамольного поэта не обратило, а вот офицеры Лубенского полка, который квартировал в Могилеве, устроили торжественную встречу.
Офицер Распопов записал в дневнике: «6 августа 1824 года, когда перед манежем полковая музыка играла вечернюю зорю, а публика, пользуясь праздничным днем и приятной погодою, гуляла по Шкловской улице, проезжала на почтовых, шагом, коляска; вперед шел кто-то в офицерской фуражке, шинель внакидку, в красной шелковой, русского покроя рубахе, опоясанной агашником. Коляска повернула по Ветряной улице на почту, я немедленно поспешил вслед за ней, желая узнать, кто приезжает. Смотритель сказал мне, что идет из Одессы коллежский асессор Пушкин».
Офицеры занесли поэта в квартиру упомянутого Распопова на руках. Вплоть до четырех утра лилось шампанское и звучали стихи, причем гость отчасти импровизировал.
Ратуша в Могилеве, возле которой Пушкин читал стихи
Могилев Пушкину понравился. Посетил также по дороге Оршу, Витебск и Полоцк. Говорят, где-то даже белорусским крестьянам стихи читал. Ну и кое-что из увиденного и услышанного здесь в своих произведениях использовал. Исследователи, например, считают, что употребленные в «Борисе Годунове» выражения «Пей, да себя разумей», «Выпьем же чарочку за шинкарочку» Пушкин услышал именно в Беларуси. В «Истории Пугачева» упоминается «раскольничья слобода Ветка», много белорусских реалий в тексте о Петре I, там, где описываются военные действия и драка под Лесной, в «исторических записях» упоминается Шкловский театр графа Зорича. Писал Пушкин и о Могилевском епископе Георгии Конисском, чья личность его поразила. Современники поэта утверждали, что прототипом главного героя романа «Дубровский» послужил обедневший белорусский дворянин Павел Островский, живший на Минщине, а затем сидевший в остроге в Витебске именно за такие подвиги, которые и описываются в пушкинском романе.
О белорусах Пушкин писал: «Народ, издревле нам родной». Это же пушкинское определение белорусов впоследствии неоднократно использовали сторонники «западнорусизма» с их концепцией о трех племенах единого русского народа – великорусов, малоросов и белорусов.
Потомки Пушкина на белорусской земле
В конце ХХ века ученые насчитали более трехсот потомков Александра Пушкина. Среди них восемь десятков были связаны с Беларусью. Старший сын Александра Сергеевича, также Александр, генерал, герой русско-турецкой войны, во второй половине 1860-х служил в Виленском военном округе в комиссии по крестьянским делам, потом командовал полком, который был расквартирован в Новогрудке. У него было тринадцать детей, один из них, Петр, родился в Новогрудке, умер в пять месяцев и похоронен на городском кладбище. Могила внука поэта до сих пор сохранена. Старшая дочь Александра Александровича Пушкина Наталья вышла замуж за Павла Воронцова-Вельяминова, который служил в полку, которым командовал ее отец. Когда Воронцов-Вельяминов вышел в отставку, семья переехала жить в имение его матери под Бобруйском. Местные жители помнят о внучке поэта, которая много сделала хорошего — построила школу, храм, больницу... Кстати, и белорусским фольклором интересовалась, и даже ткала полотна с белорусским национальным узором. Говорят, что в центре Бобруйска Воронцовы-Вельяминовы тоже имели дом — еще растут каштаны, посаженные семьей внучки Пушкина Натальи. Наталья Александровна и похоронена в Телуше, своем имении. В наши дни в деревне проходят Пушкинские чтения.
Пушкины освобождали Беларусь
Естественно, что потомки Пушкина испытали на себе все перипетии истории. Вместе со всем народом пережили и трагические события Великой Отечественной войны. Двенадцать потомков поэта воевали на фронтах Великой Отечественной. Известно, что правнук поэта Григорий Григорьевич Пушкин, внук генерала Александра Александровича Пушкина, во время войны добровольцем ушел на фронт, был партизаном, разведчиком. Сильно контужен при форсировании Днепра. Возглавлял отряд особого назначения, участвовал в освобождении Беларуси от немецко-фашистских захватчиков.
Стихи Пушкина переведены на белорусский язык
«Народ то быў усё не такоўскі:
Сам Пушкін, Лермантаў, Жукоўскі
І Гогаль шпарка каля нас
Прайшлі, як павы, на Парнас».
Это строки из поэмы «Тарас на Парнасе» Константина Вереницына, из того раздела, где лесничий Тарас наблюдает, как разного рода люд карабкается на Парнас, но не каждому удается вот так пролететь...
Имя Александра Пушкина стало символом безусловного таланта. Когда-то белорусскому подростку Константину Мицкевичу попалась в руки брошюрка серии «Народная библиотека», которую привез с ярмарки его дядя Антось: стихи Александра Пушкина. И когда Константин отправлялся пасти коров, в его сумочке всегда лежал потрепанный томик пушкинской поэзии. Когда Константин Мицкевич стал народным поэтом Беларуси Якубом Коласом, перевел на белорусский язык поэму «Полтава»... Переводили Пушкина и Янка Купала — в частности, «Медного всадника», Р. Бородулин, П. Глебка, А. Кулешов и др.
Да Чаадаева
Надзей, кахання, ціхай славы
Нядоўга песціў нас падман,
Расталі юныя забавы,
Як сон, як ранішні туман;
Але кіпяць яшчэ жаданні,
І пад ярмом улады злой
Мы нецярпліваю душой
Айчыны чуем закліканні.
Чакаем з мукай спадзявання
Хвіліны вольнасці святой,
Як малады каханак той
Чакае вернага спаткання.
Пакуль свабодаю гарым,
Пакуль у сэрцах ёсць сумленне,
Мой друг, айчыне аддадзім
Душы прыгожыя імкненні!
Таварыш, вер: настане ён,
Шчаслівы дзень вясны і брацтва,
Расія скіне цяжкі сон,
І на абломках самаўладства
Напішуць нашых рад імён!
Пераклаў на беларускую мову Пятро Глебка
Мероприятия, приуроченные к юбилею великого русского поэта, проходят по всей Беларуси.
30 мая в Большом зале Белгосфилармонии состоялся показ музыкального оперного спектакля в двух действиях «Сказка о царе Салтане», приуроченный к юбилеям двух классиков русской культуры — 225-летию со дня рождения Александра Пушкина и 180-летию со дня рождения Николая Римского-Корсакова. 1 июня на сцене Большого театра Беларуси состоялась премьера спектакля с одноименным названием. Литературно-музыкальный вечер «Шыр бязмежная на ўсход» ко Дню единения народов Беларуси и России пройдет в музее Якуба Коласа.
6 июня 2024 года Министерство связи и информатизации Республики Беларусь выпускает в обращение почтовую марку «225 лет со дня рождения А.С. Пушкина». На почтовой марке и купоне - иллюстрации к роману в стихах «Евгений Онегин». На конверте Первого дня - иллюстрации к поэме «Руслан и Людмила» и «Сказке о царе Салтане».
Любви, надежды, тихой славы
Недолго нежил нас обман,
Исчезли юные забавы,
Как сон, как утренний туман;
Но в нас горит еще желанье,
Под гнетом власти роковой
Нетерпеливою душой
Отчизны внемлем призыванье.
Мы ждем с томленьем упованья
Минуты вольности святой,
Как ждет любовник молодой
Минуты верного свиданья.
Пока свободою горим,
Пока сердца для чести живы,
Мой друг, отчизне посвятим
Души прекрасные порывы!
Товарищ, верь: взойдет она,
Звезда пленительного счастья,
Россия вспрянет ото сна,
И на обломках самовластья
Напишут наши имена!
1818г.
С Пушкинским днём, друзья!