Тихая и протяжно-торжественная, песнь желаний наполнила собой рассветную тишину и воспарила над землей, смешавшись с дождем.
В этом смысле заслуживает внимания такой объективно «антибальзаковский» рассказ, как «Наследница», где бедная гостиничная служанка получает наследство от некоего разочарованного чудака с условием тратить его только на себя. Люди сидели, скрестив ноги на полу в кругу солдат, указывая на вещи и изучая как можно больше слов химер: соль, крыса, кушать, неблагоприятное сочетание которых, привело Сусанну к отказу от мяса на тарелке.
Фира сложила все только сейчас и поняла, что если мужу станет об этом известно, то ей достанется не меньше, чем нерадивым служивым. Заключительная и, на мой взгляд, единственно убедительная критика это reductio ad absurdum [Приведение к нелепости (лат.) логический прием, применяемый в доказательствах «от противного».
В рампе потолочного экрана вспыхнула оранжевая лампочка «пчелка» сигнал, что Оккам включил свой электронный глаз и рассматривает нового члена команды. Обойдя круг по небольшой дуге существо, отдаленно напоминающее стального цвета пантеру, подойдя к границе круга, осторожно провела лапой по внешней ее поверхности.