Прочитайте веселый рассказ Л. Петрушевской, в котором мало слов русского языка,
но который написан по-русски. Попытайтесь перевести его на русский язык.
Сяпала Калуша по напушке и увадила бутявку. И волит:
— Калушата, калушаточки! Бутявка!
Калушата присяпали и бутявку стрямкали. И подудонились. А Калуша волит:
— Осе, осе! Бутявка-то некузявая!
Калушата бутявку вычучили. Бутявка вздребезнулась, сопритюкнулась и усяпала с напушки. А Калуша волит:
— Бутявок не трямкают. Бутявки дюбые и зюмо-зюмо некузявые. От бутявок дудонятся.
А бутявка волит за напушкой:
— Калушата подудонились! Калушата подудонились! Зюмо некузявые!
Пуськи бятые!
..................Преревели?
А теперь попробуйте перевести на украинский!
СлабО?
А надо?