• Авторизация


JERUSALEM 03-02-2017 15:39 к комментариям - к полной версии - понравилось!


JERUSALEM

When I leave you I turn to stone...


Jerusalem

Wenn ich dich verlasse, wende ich mich an den Stein
Und wenn ich zurück komme, wende ich mich an den Stein

Ich nenne euch Medusa
Ich nenne dich die ältere Schwester von Sodom und Gomorrha
Du das Taufe, das Rom niedergebrannt hat

Die ermordeten Summen Ihre Gedichte auf den Hägeln
Und die Rebellen haben die sagen ihrer Geschichten Vorwurf.
Wдhrend ich das Meer hinter und zurück komme
Auf Dich, komm zurück.
Durch diesen kleinen Fluss, der in deiner Verzweiflung flieЯt

Ich hцre die denen des Koran und die Shrouders der Leichen
Ich hцre den Staub der Condolers
Ich bin noch nicht dreiЯig, aber du hast mich, die Zeit und wieder begraben
Und jedes mal, um willen
Ich entstehen aus der Erde

So sollen die, die dein Lob singen, in die Hцlle
gehen
Diejenigen, die Andenken an ihren Schmerz
verkaufen
All die, die mit mir stehen, jetzt im Bild

Ich nenne euch Medusa
Ich nenne dich die ältere Schwester von Sodom und Gomorrha
Du das Taufe, das immer noch brennt.

Wenn ich dich verlasse, wende ich mich an den Stein
Wenn ich zurück komme, wende ich mich an den Stein

Dichter- Najwan Darwish (übersetzung: Kareem James Abu-Zeid)
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник JERUSALEM | Gazella - Дневник Gazella | Лента друзей Gazella / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»