Тихая ночь, дивная ночь!
Дремлет все, лишь не спит
В благоговенье святая чета;
Чудным Младенцем полны их сердца,
Радость в душе их горит.
Радость в душе их горит.
Тихая ночь, дивная ночь!
Глас с небес возвестил:
Радуйтесь, ныне родился Христос,
Мир и спасение всем Он принес,
Свыше нас Свет посетил!
Свыше нас Свет посетил!
Тихая ночь, дивная ночь!
К небу нас Бог призвал,
О, да откроются наши сердца
И да прославят Его все уста,
Он нам Спасителя дал.
Он нам Спасителя дал.
Рождественская песня "Тихая ночь" Исполняют Татьяна и Мария Медведевы
Песня "Тихая ночь" – рождественский гимн. Написал его за один вечер школьный учитель и органист местной австрийской церкви Франц Грубер (25 ноября 1787 – 7 июня 1863 года).
Эта удивительная история случилась в 1914 году. Европа снова воевала, шел первый год Первой мировой войны. Но Европа оставалась верующей.Рождество на западном фронте был один на всех – что с немецкой стороны, что с английской и французской. Один праздник на все воюющие стороны.
Еще раньше папа Бенедикт XV выступил с призывом объявить временное перемирие. Но официального перемирия никак не могло получиться. Тем не менее, в преддверии праздника солдаты уже начали украшать свои окопы и траншеи присланными гирляндами, зажигали свечи, ставили елки. И все стали петь рождественские гимны и поздравлять друг друга криками через линию фронта. А потом уже все стали сходиться на нейтральной полосе. И дарить друг другу незатейливые солдатские подарки – сигареты, продукты, алкоголь, сувениры.
Это был необыкновенный день – 24 декабря 1914 года, который так теперь и называется: "Рождественское перемирие".