Когда я готовилась к поездке в Ханой и читала, что интересного можно посмотреть во Вьетнаме, то очень расстраивалась, что не увижу такого прекрасного места - бухту Халонг. Но я ведь немножко волшебница и мои желания всегда исполняются, стоит мне только очень страстно чего-то захотеть. Так получилось и во Вьетнаме. На выставке нам сообщили, что принимающая сторона отказалась от третьего дня выставки, ну я и предложила организовать нам экскурсию, пусть даже за свои деньги. Руководитель Атомэкспо поддержал эту идею и сумел все так устроить, что делегация Росатома отправилась на экскурсию за счет средств Атомэкспо. И именно в бухту Халонг.
Вот на таком автобусе мы, 10 человек делегации отправились в довольно-таки далекую поездку.
[700x466]
До места ехали почти 4 четыре часа, хотя расстояние до Халонга около 180 километров.
По пути заезжали в крупный туристический магазин с сувенирами. Глаза разбегаются от красот сувенирной продукции - тут тебе и керамика, и вышитые шелком картины, и золотые украшения с сапфирами "звезда Вьетнама" самых разнообразных оттенков (кстати я не смогла устоять и прикупила Маринке такое кольцо с темно-синим сапфиром), кофе, чай, сладости. В-общем, в этом магазине можно застрять очень и очень надолго... Но нам было отведено всего 20 минут!
[700x466]
[700x466]
Бухта встретила нас прекрасной погодой и множеством туристов, гомонящим на всех языках планеты.
[700x466]
[700x466]
Сама Бухта Халонг (Halong Bay) или Винь Ха Лонг (Vịnh Hạ Long) - это территория островов, которая относится к мировому наследию ЮНЕСКО, и является одним из самых популярных туристических маршрутов во Вьетнаме.
Туристы осматривают бухту на корабликах
[700x466]
Для нашей группы был арендован корабли "Поэзия"
[466x700]
Название бухта Халонг (Halong Bay) пришло из Китайско-Вьетнамского языка, и означает «Спускающейся Дракон». Согласно местной легенде, когда вьетнамский народ только начал развиваться в стране, они должны были бороться против захватчиков, которые приходили с моря, и чтобы помочь вьетнамцам защитить их страну, боги послали им семью драконов. Эта семья драконов извергала вместо огня драгоценные камни. Драгоценности превращались в острова и островки, которые усеяли залив, чтобы сформировать стену против захватчиков. Под волшебством драконов многочисленные горы так же резко начали появляться в море, перед судами захватчиков, которые начали в них врезаться, и в итоге были полностью разбиты об острова. После победы над захватчиками драконы решили остаться жить в этом заливе, и по словам местного населения живут до сих пор. Поэтому многие дорогие корабли украшены «драконьими крыльями», выглядит эффектно, сделано исключительно для красоты.
[700x466]
[700x466]
Формирование островов в Бухте Халонг продолжалось на протяжении 20 миллионов лет под воздействием тропического влажного климата, и ветров гуляющих по бухте. Из-за не обычного климата и окружающей среды в этой области была создана уникальная, тропическая вечно зеленая биосистема, которая сочетает в себе океанскую и морскую береговую разновидность растений. Исторические факты и исследования показали, что около 10 тысяч лет назад здесь жили доисторические расы людей.
[700x466]
[466x700]
[700x466]
[700x466]
[700x466]
[700x466]
[700x466]
В 1994, основная часть территории Бухты Халонг была занесена в мировое наследие ЮНЕСКО, тем самым сделав место привлекательным для туриста, и возможностью заработка для местного населения, что очень сильно сразу же бросается в глаза. К нам подплывали лодки с предложением купить фрукты, рыбу, креветок и прочую морскую живность...
[700x466]
[700x466]
Каждый остров покрыт плотной растительностью джунглей, несколько из островов имеют огромные пещеры. На островах и в это время живут люди. Группы людей приблизительно 1 600 человек живет в бухте Халонг в четырех рыбацких деревнях. Они живут на плавающих домах и зарабатывают на жизнь тем, что ловят рыбу, продавая её в рестораны, на рынках и, конечно же, туристам. Мы, правда, ничего покупать не стали - очень дорого!
[700x466]
После около часовой прогулки по бухте, мы прибыли к пещерам Тиен Кунг (Thien Cung). Гид по имени Зуан раздал всем купленные заранее билеты, и сообщил что у всех на осмотр есть примерно минут 45. Пещера Тиен Кунг (Thien Cung) расположена на юго-западной стороне бухты Халонг, в 4 км от причала Халонг бэй (Halong Bay).
[700x466]
Дорога к пещере Тиен Кунг (Thien Cung) представляет собой ступеньки, которые с обеих сторон укрыты густым лесом.
[466x700]
[700x466]
Подниматься по ступенькам не очень долго, и после того как вы вошли в пещеры через небольшое отверстие в горе, открывается впечатляющий вид внутри пещеры. Общий охват внутри пещеры около 130 м, и выглядит она внушительно.
[700x466]
[466x700]
[466x700]
Огромное количество сталактитов, которые подсвечены разноцветными огнями, делают это место действительно красивым. С пещерой связаны некоторые легенды, которые описывают свадьбу принцессы Мэй (May) и принца Дракона. Легенда рассказывает о том, что в центре пещеры в течение 7 дней и 7 ночей шло празднование их свадьбы, на которой присутствовали маленькие драконы, змеи, львы, слоны, рыбы и птицы. Говорят, что если всмотреться, то можно увидеть их изображения на камнях.
[466x700]
[700x466]
После прогулки по пещерам мы вышли на пристань.
[700x466]
[700x466]
Конечно же и на пристани много сувенирных лавочек с вполне приемлемыми ценами.
[700x466]
[466x700]
Продавался и жемчуг, но мы здесь не рискнули покупать, опасаясь китайской подделки.
[700x466]
После прогулки по острову на борту "Поэзии" нас ждал обед, состоящий из креветок, национальных блинчиков и очень вкусной рыбы.
[466x700]
Наскоро перекусив, я продолжала осмотр прекрасной природы.
[700x466]
[700x466]
Бухту Халонг рассматривают как одну из естественных чудес мира, а так же как геологический музей, который естественно сохранялся под открытым небом в течение миллионов лет. Это красивое и необычное место, наша прогулка по ней останется в памяти надолго. Бухта Халонг прекрасное место, и было бы просто большим упущением побывать во Вьетнаме, и не посмотреть его!
[700x466]
[700x466]
Продолжение следует ...