• Авторизация


Телевидение... 12-06-2013 21:42 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Тупицы!!!!!!!!!!!!!!!

По ТВ1000 идет фильм про еврейского профессора.
Сцена Бар-мицвы его младшего сына в синагоге. 

Что переводит переводчик? - "Господи, Исусе!.."


P.S.
Фильм братьев Коэнов "Серьезный человек".
Может, это тоже их шутка?
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (4):
brombenzol 13-06-2013-04:30 удалить
А что в оригинале-то? Вот в чем вопрос!))
vva652 13-06-2013-10:55 удалить
Ответ на комментарий brombenzol # Начнем с того, что в синагоге по определению не могут молить Иисуса ) Для правоверных евреев он самозванец и разбойник, а вовсе не ожидаемый Мессия.
Я скачал фильм с этим переводом и нашел этот момент на 91 минуте. Священнослужитель говорит что-то похожее на "Джезни... или Джизис..." Но это точно не Джезус Крайз )))
Можно, конечно, провести полное расследование, но этот надо подумать как. Нет под рукой свободных еврейских раввинов. )

Над переводом работали переводчик, редактор перевода, актер озвучки, наверняка, еще были люди, и никто не заметил этой вопиющей несуразицы.
vva652 13-06-2013-14:48 удалить
Вот именно что... Послал знакомым переводчикам, вся фирма поржала.
Правда, возникло у меня подозрение, что это стёб в духе Гоблина. Вряд ли Коэны сделали ли бы так в фильме, при всей их отвязности.


Комментарии (4): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Телевидение... | vva652 - Дневник Виктор В | Лента друзей vva652 / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»