Часы идут за днями дни.
Часы бегут за веком век…
— Куда торопитесь, Часы? —
Спросил однажды человек.
Часы ужасно удивились.
Задумались.
Остановились.
Андрей Усачёв
NEW YORK. USA

CHICAGO, USA

BRANDENBURG, NĚMECKO

NEW ORLEANS, USA (1883)

MANHATTAN, USA (1926)

CHICAGO, USA

MISSISSIPPI, USA

CHICAGO, USA

BRISTOL, ANGLIE

DUBLIN, IRSKO

FRANKFURT, NĚMECKO

BERN, ŠVÝCARSKO

MASSACHUSETTS, USA (1635)

NEW YORK , USA (1898)

YORKSHIRE, ANGLIE

SHARPSBURG MARYLAND, USA (1763)


NEW YORK , USA (1909)

Часы остановились. Движенья больше нет.
Стоит, не разгораясь, за окнками рассвет.
На скатерти холодной на убранный прибор,
Как саван белый, складки свисают на ковер.
И в лампе не мерцает блестящая дуга…
Я слушаю молчанье, как слушают врага.
Ничто не изменилось, ничто не отошло;
Но вдруг отяжелело, само в себе вросло.
Ничто не изменилось, с тех пор как умер звук.
Но точно где-то властно сомкнули тайный круг.
И все, чем мы за краткость, за легкость дорожим,-
Вдруг сделалось бессмертным, и вечным — и чужим.
Застыло, каменея, как тело мертвеца…
Стремленье — но без воли. Конец — но без конца.
И вечности безглазой беззвучен строй и лад.
Остановилось время. Часы, часы стоят!
Зинаида Гиппиус
