Все сказано до нас… Сойдет к нулю Мой скромный взнос. Господь, хвала и слава, Что хоть на фразу "я тебя люблю" Не застолбили авторское право...)) ![]()
.
В итальянском языке есть такое слово, которое невозможно перевести
на русский- "voglio bene". Дословно это означает- хотеть хорошо.
Есть "amore"- любить, а есть «voglio bene».
Это когда к человеку относишься так, что нет никого ближе его.
Самое сильное чувство на земле, это когда "amore" перерастает в "voglio bene".
Нет ничего более важного на земле, чем чувство "voglio bene".
Потеря такой связи более трагична, чем потеря любви и физического наслаждения. Потеря "voglio bene" и есть настоящее, глубокое одиночество, абсолютная пустота. Я желаю всем, вам, пережить это чувство и сохранить его… "Voglio bene"- это дар? Талант? Умение слышать и понимать… возможно...
Но это чувство очень близкого понимания и глубокого проникновения.
Это умение видеть и чувствовать своего человека.
Берегите друг друга... |