• Авторизация


история 15-07-2023 08:00 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Stefaniia-Stefa Оригинальное сообщение

ИРОД

 

Рубенс, «Пир Ирода». Как имя вошло в историю?

рубенс (332x246, 47Kb)

Слово «ирод» знакомо многим: оно заменяет ругательство. «Ах ты, ирод!» – слышим мы порой в адрес нечестивца. И редко задумываемся, кто же такой – этот самый Ирод, и чем он так насолил человечеству.

Это царь Иудеи, историческое лицо. Прославился своей жестокостью: приказал убить всех новорожденных в Вифлееме. За что? Пророк напророчил, что в Вифлееме родился царь Иудейский. Зачем царю конкуренты? Вот он и решил задачу.

 

Его сын – Ирод Антипа – тоже прославился: обезглавил Иоанна Крестителя. Иоанн Креститель – проповедник крещения, предшественник Иисуса Христа. Вот как об этом рассказывает в «Иудейских древностях» Иосиф Флавий:

Ирод умертвил этого праведного человека, который убеждал иудеев вести добродетельный образ жизни, быть справедливыми друг к другу, питать благочестивое чувство к Предвечному и собираться для омовения.

При таких условиях (учил Иоанн) омовение будет угодно Господу Богу, так как они будут прибегать к этому средству не для искупления различных грехов, но для освящения своего тела, тем более, что души их заранее уже успеют очиститься.

Так как многие стекались к проповеднику, учение которого возвышало их души, Ирод стал опасаться, как бы его огромное влияние на массу (вполне подчинившуюся ему) не повело к каким-либо осложнениям. Поэтому тетрарх предпочел предупредить это, схватив Иоанна и казнив его раньше, чем пришлось бы раскаяться, когда будет уже поздно.

Вскоре после казни Иоанна войска Ирода были разгромлены.

Иудеи были убеждены, что войско Ирода погибло в наказание за эту казнь, так как Предвечный желал проучить Ирода.
Рассказ о гибели Иоанна Крестителя есть и в Евангелии от Марка. Версия отличается от первой подробностями семейной жизни Ирода (не подтвержденными и не опровергнутыми другими источниками):

Сей Ирод, послав, взял Иоанна и заключил его в темницу за Иродиаду, жену Филиппа, брата своего, потому что женился на ней. Ибо Иоанн говорил Ироду: не должно тебе иметь жену брата твоего. (Марк, гл. 6)

Филипп – сводный брат Ирода. Как видно, грехом (если не сказать – преступлением) Иоанн считал то, что Ирод женился на жене своего брата (при живом Филиппе!). Если бы это были частные беседы, скажем, за чаепитием вдвоем! Раз об этом пишет евангелист, значит, Иоанн говорил об этом народу не один раз, тыкая пальцем в разврат правителя.

Мог Ирод казнить Иоанна немедленно? Скорее да, чем нет. Но Иоанн был известен, у него был последователи, и казнь могла иметь для Ирода неприятные последствия – бунт или нечто-то подобное. А может быть, его не особо трогали проповеди Иоанна.

«Иродиада же, злобясь на него, желала убить его; но не могла», – здесь все ясно: Иоанн мешал наслаждаться супружеством, а устранить проповедника – не было власти.

 

Рубенс. "Избиение младенцев"
Massacre of the Innocents WGA * Rubens Peter Paul 1577-1640 * Художник : купить репродукцию, купить постер, багетная мастерская,

«Ибо Ирод боялся Иоанна, зная, что он муж праведный и святой, и берёг его; многое делал, слушаясь его, и с удовольствием слушал его», – берег, и поэтому посадил? Весьма сомнительно, чтобы он приходил к Иоанну за советами в тюрьму и выслушивал эти советы с удовольствием.

Настал удобный день, когда Ирод, по случаю дня рождения своего, делал пир вельможам своим, тысяченачальникам и старейшинам Галилейским, – дочь Иродиады вошла, плясала и угодила Ироду и возлежавшим с ним; царь сказал девице: проси у меня, чего хочешь, и дам тебе; и клялся ей: чего ни попросишь у меня, дам тебе, даже до половины моего царства».

Вот это очень странный оборот: «удобный день». Для чего удобный? Между прочим, в те времена день рождения отмечался только царственными особами. Рядовые граждане, а тем более рабы, и не думали о том, чтобы собрать гостей по поводу очередной годовщины своего появления на свет.
Ирод не был отцом Саломеи, Саломея была его падчерицей. Учитывая склад характера Ирода и царившие в то время нравы, можно представить, что Саломея могла покорить отчима не только пляской. Надо думать, что Саломея танцевала очень хорошо, превосходно, скажем так, соблазнительно, поэтому за танец (скорее всего, это был «танец живота») отчим готов был отдать половину царства! А может быть, Ирод слишком много принял на грудь и пообещал по пьяни?

 

Рубенс. "Пир Ирода"

Рубенс Записи в рубрике Рубенс Дневник Жить здорово! : LiveInternet - Российский Сервис Онлайн-Дневников

Она вышла и спросила у матери своей: чего просить?  Девушка была умная! У нее хватило соображения не просить полцарства – вряд ли дадут!  Та отвечала: головы Иоанна Крестителя. И она тотчас пошла с поспешностью к царю и просила, говоря: хочу, чтобы ты дал мне теперь же на блюде голову Иоанна Крестителя.

Мама и дочка (ну, очень милые дамы!) вступили в сговор: уничтожить Иоанна Крестителя. Главное в точку: убрать одного – другие замолчат. Девочка быстренько-быстренько вернулась к пирующему царю и попросила голову Иоанна.  Царь опечалился, но ради клятвы и возлежавших с ним не захотел отказать ей. И тотчас, послав оруженосца, царь повелел принести голову его.
Царь – человек слова. И дочка любимая. Да и жена уже голову просверлила своими занудными разговорами. А потом публичное обещание – это как карточный долг. Ну, будет одной головой меньше... Зато какое удовольствие ближним! И честь соблюдена! Наверное, он еще и вздохнул с облегчением – не надо отдавать полцарства.

Он (оруженосец) пошел, отсек ему голову в темнице и принес голову его на блюде, и отдал ее девице, а девица отдала ее матери своей.

«Принес на блюде» – важная деталь: не в мешке, не за волосы притащил. Подал к столу, как изысканное блюдо. И это блюдо еще и по рукам пошло: от дочери к матери.

Рубенс изобразил передачу блюда из рук дочери Саломеи в руки жены Иродиады. Для самого Ирода момент не очень радостный. Его лицо выражает не то гнев, не то страх. Иродиада держит в руках вилку и поправляет голову Иоанна (чтобы Ирод мог ее как следует рассмотреть?).

Монета Саломеи
Новости: Рубенс, "Пир Ирода". Как имя вошло в историю

И никто из гостей не выразил никакой тревоги или огорчения, на лицах – только любопытство: как выглядит голова первого врага правителя? А девочки-то просто светятся улыбками удовольствия. На десерт уже несут жареного павлина. Пир продолжается!

Евреи пережили смерть Иоанна Крестителя спокойно (по крайней мере, в евангелиях ни о каких волнениях не упоминается).

Саломея после этого танца сделала блестящую карьеру: вышла замуж за своего дядю, а когда он умер – вышла замуж за двоюродного брата по матери, родила троих сыновей. Была царицей, чеканила монету. Сохранились монеты с её изображением.

О виновницах трагического события мало кто помнит, Иоанна Крестителя почитают во всем христианском мире, а заботливые мамочки продолжают величать своих отпрысков «иродами».

«Вихрь Саломеиной пляски».  Саломея танцует для Ирода и требует за свой танец голову Иоканаана. Царь отказывается, так как Иоканаан - пророк, предрекший ему: «Моя смерть будет твоей смертью».




По сообщению синоптических Евангелий, танец юной Саломеи на праздновании дня рождения Ирода Антипа очаровал его,  он согласился выполнить любое её желание.
 
 
Ловис Коринт Саломея (вторая версия) 1900 г.

Есть варианты толкования этой легенды: три фазы Луны — Женщина (полнолуние),Старуха ( убывающая Луна), и мертвая голова (новолуние). На этой картине Саломея превращается в молодую Луну, а за спиной у нее Старуха и Женщина. Отрубленная голова — новолуние.

Люсьен Леви-Дюрмер Саломея 1896 г.

Саломея танцевала "танец семи покрывал" - танец эротизма, магии любви., притяжения между полами. Магическая цифра 7 - это  лунный цикл. О чем же  история Саломеи?  О браке Луны и Солнца. Алхимия души. "Дваждырожденные". Объединить две противоположности и, пройдя через смерть, снова родиться.

Люсьен Леви-Дюрмер Саломея 1896 г.

Саломея танцевала "танец семи покрывал" - танец эротизма, магии любви., притяжения между полами. Магическая цифра 7 - это  лунный цикл. О чем же  история Саломеи?  О браке Луны и Солнца. Алхимия души. "Дваждырожденные". Объединить две противоположности и, пройдя через смерть, снова родиться.


Мандельштам побывал в 1908 году в Париже на концерте, где исполнялся «Танец Саломеи». За дирижерским пультом стоял сам Штраус. Мандельштам был потрясен и написал стихотворение о Саломее. В 10-е годы образ зловещей плясуньи связывался со сценическим ореолом Тамары Карсавиной. Красавина танцевала в балете-трагедии "Саломея" Ф.Шмитта по мотивам пьесы д'Юмьера, в хореографии Б.Романова и художественном оформлении С.Судейкина. Впервые - 12 июня 1913 г. в парижском театре Елисейских Полей в "Русских сезонах" (1907-1913) Дягилева. Вариант своего исполнения "саломеиной пляски" представила и другая темпераментная танцовщица - Ида Рубинштейн.


Ирод. Не торопись вставать с места, супруга моя, моя царица, - ты этим ничего не добьёшься. Я не уйду отсюда, пока она не станцует. Танцуй, Саломея, танцуй для меня.


Иродиада. Не танцуй, дочь моя.

Саломея. Я готова, тетрарх.





Ирод. А, как это было замечательно, как чудесно! Вот видишь, она всё же танцевала для меня, твоя дочь. Подойди ко мне, Саломея, подойди, чтобы я мог вознаградить тебя. Да! Я щедро плачу танцовщицам. А тебя я вознагражу просто-таки по-царски. Я дам тебе всё, чего только твоя душа пожелает. Говори, чего тебе хочется больше всего?

Саломея: "Я хочу, чтобы мне немедля принесли на серебряном блюде..."

Ирод (смеясь): "На серебряном блюде? Ну да, конечно, на серебряном блюде. Она очаровательна, не правда ли? Что же ты хочешь получить на серебряном блюде, о дорогая и несравненная Саломея, прекраснее которой нет никого в Иудеи? Что именно тебе должны пренести на серебряном блюде? Скажи мне. И что б это ни было, тебе это тотчас же принесут. Все мои сокровища в твоём распоряжении. Итак, ты хочешь, чтобы тебе принесли на серебряном блюде - что именно, Саломея?"

Саломея: "Голову Иоканаана".

//static.diary.ru/userdir/2/3/8/6/2386834/70641744.jpg

В 1918 году было создано это - одно из самых поэтических - стихотворений Мандельштама о жизни, истории, любви — «Tristia» («Печали»).

Я изучил науку расставанья

В простоволосых жалобах ночных.

Жуют волы, и длится ожиданье,

Последний час вигилий городских;

И чту обряд той петушиной ночи,

Когда, подняв дорожной скорби груз,

Глядели в даль заплаканные очи

И женский плач мешался с пеньем муз.

 

Кто может знать при слове расставанье —

Какая нам разлука предстоит?

Что нам сулит петушье восклицанье,

Когда огонь в акрополе горит?

И на заре какой-то новой жизни,

Когда в сенях лениво вол жует,

Зачем петух, глашатай новой жизни,

На городской стене крылами бьет?

 

И я люблю обыкновенье пряжи:

Снует челнок, веретено жужжит.

Смотри: навстречу, словно пух лебяжий,

Уже босая Делия летит!

О, нашей жизни скудная основа,

Куда как беден радости язык!

Все было встарь, все повторится снова,

И сладок нам лишь узнаванья миг.

 

Да будет так: прозрачная фигурка

На чистом блюде глиняном лежит,

Как беличья распластанная шкурка,

Склонясь над воском, девушка глядит.

Не нам гадать о греческом Эребе,

Для женщин воск, что для мужчины медь.

Нам только в битвах выпадает жребий,

А им дано, гадая, умереть.

 

http://babylonbaroque.files.wordpress.com/2011/06/2141.jpg

Худ. Гюстав Моро.



"Журнал языческих исследований", выпуск 18, февраль 2002.
Сабина Маглиоччио

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник история | богдан_маланич - Дневник богдан_маланич | Лента друзей богдан_маланич / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»