• Авторизация


Маруф-башмачник 03-10-2014 13:21 к комментариям - к полной версии - понравилось!


[225x225]
Давно хочу прочесть весь сборник сказок «Тысяча и одна ночь», уж очень меня привлекает тема Востока. Но т.к. этот сборник я пока еще не приобрела, то начала читать книгу под названием «Маруф - башмачник».Это избранные сказки, рассказы и повести из «Тысячи и одной ночи», сокровищницы народной фантазии и мудрости. Свод сказок создавался различными народами. Главными творцами были, конечно, арабы. Но также свой вклад внесли индусы, иранцы, евреи, греки, вавилоняне, египтяне и народы других национальностей
Начав чтение первой сказки, я заметила, что сказка совсем не детская, а скорее для взрослых, т.к. в ней присутствуют выражения явно эротического характера. Вот, например, отрывок, когда опытный торговец, сопровождающий молодого юношу богатого купца в странствиях, проявил к нему «симпатию»:

«И Махмуд аль-Балхи склонился к Ала ад-Дину, чтобы взять у него поцелуй, но Ала ад-Дин поймал поцелуй в руку….»


Или же сцена близости главного героя и его возлюбленной:

«И он положил руки ей на бок и ввел жилу сладости в ворота разрыва и толкнул и достиг врат завесы….»


Так что будьте аккуратны, если захотите почитать эти сказки детишкам на ночь. Такие эротические моменты придется пропустить.
Также в «Сказке о Нкр ад-Дине и Мариам-кушачнице» нашла интересное сравнение:

«С ним была каирская девушка, подобная свежему курдюку, или чистому серебру, или динару в фарфоровой миске….»


Если с серебром еще можно согласиться, ну и динаром с натяжкой, то курдюк звучит вульгарно и на мой взгляд не очень приятно. Для тех, кто не в курсе, поясню, что курдюк – это жировые отложения в задней части тела барана, в области хвоста. Есть особая порода «курдючных» баранов. С курдючным жиром часто готовят шашлык и плов.
Но еще больше меня поразил поступок главного героя «Сказки о Бадр Басиме и Джаухаре». Юноша влюбился в девушку, дочь царя ас-Самандаля, лишь усышав описание ее красоты со слов его дяди Салиха. Сразу же после этого они пошли свататься к принцессе. Но ее отец, человек глупый и яростный отказал Салиху и велел того казнить. На помощь пришло войско со стороны жениха и царя взяли в плен. Узнав про это, принцесса Джаухара превратила Бадр Басима в белую птицу. Пройдя долгие испытания и странствия, Бадр Басим все же взял в жены Джаухару. Спрашивается почему? Ведь она была с ним груба и превратила его в птицу! Но любовь зла…. Он ее простил потому что сильно любил. А кого любишь, тому прощаешь многое.
Всем приятного чтения сказок на ночь!
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (4):
_White_tea_ 03-10-2014-14:16 удалить
про жилу сладости сильно сказано конечно)))но дети вряд ли что-то поймут (хотя современные может и поймут? не знаю)
про курдючный жир не удивительно, если его любят, как украинцы сало, например.))
а про птицу, если не в буквальном смысле, то похоже она его просто послала. а вообще кто еще кого должен простить,папу ее в плен взяли.
Ответ на комментарий _White_tea_ # В птицу его буквально она превратила. А папаша ее сам виноват, его так и описывают, что он самодур, всем женихам отказывает и дочь свою ни за кого не выдает. Да и потом Салих не сделал ему ничего плохого, а тот сразу казнить!
_White_tea_ 03-10-2014-17:18 удалить
Госпожа_Адомс, ну так это в сказке буквально, но не все написанное нужно так принимать, особенно в сказках)))
ну не знаю, не знаю, по-моему нормальная реакция любого отца - дочку защищать, он может ей достойного только в мужья хотел а то тут приходят всякие да еще не пойми кто и сразу те дочку замуж ага щас))))
Ну, Бадр Басим тоже царь, причем у него очень большое царство. Он еще круче отца невесты))


Комментарии (4): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Маруф-башмачник | Госпожа_Адомс - Дневник Госпожи Адомс | Лента друзей Госпожа_Адомс / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»