|
Слова имеют значение*
30 сентября в День памяти Святого Иеронима Стридонского, который осуществил перевод Библии (Вульгата) на латинский язык отмечается
Международный День Переводчика
Святой Иероним считается покровителем переводчиков
Христианский святой свободно владел греческим языком, латынью и ивритом. Более 20 лет своей жизни он посвятил переводу Библии на латынь. Его перевод стал каноническим, однако и в нём не обошлось без ошибок. Одна из них даже привела к курьёзу. Так, в Вульгате - его переводе Священного Писания - написано, что после схождения с горы Синай "голова Моисея стала рогата". Из-за этого в Европе появилось множество скульптур, изображающих пророка с рогами. Самая известная из них - статуя работы Микеланджело. На самом деле в тексте речь шла о нимбе. Одно и то же слово переводится с древнееврейского и как рога, и как лучи.
[показать]
Journée mondiale de la traduction
International Translation Day [показать]
Переводчики постоянно находятся в самом центре процесса общения. Являясь внешними проводниками идей и действий, они отчасти формируют мир, в котором мы живем (из пресс-релиза МПФ)
Переводчик переводит, как актёр он входит в роль…
*Слова имеют значение - написано без ошибки
Words matter
|