• Авторизация


Мельница - Под луной 01-03-2016 04:09 к комментариям - к полной версии - понравилось!
Слушать этот музыкальный файл

Вторая песня Мельницы с альбома Леопард в городе (2009). Текст - стихотворение Уильяма Батлера Йейтса в вольном переводе Хелависы.

Под Луной

Не уведут меня мечты в Броселиандский лес,
Не мил мне дальний Авалон, пленительный витраж,
Там, где безумный Ланселот скрывался от небес,
Где уладских героев парус побеждал ветра…

Не надо тайных мне земель, в которых сердце спит,
Земли под морем, где, вдали от Солнца и Луны,
Семь древних прях сплетают в прах какой-то жизни нить…
Разрушены ворота многобашенной страны.

И лес волшебный, где с рассветом вепрь был убит,
И гордых королев венцы склоняются над ним —
Они могли принять обличье ланей или выдр,
И фей лесных, и ястребов со взглядом голубым,

И где бы я ни проходил в тех беспокойных снах —
По склонам гор, по берегам без света и тепла —
Хранит пустынная волна след княжьего челна,
И ветер арфою звенит, и слышен тихий плач.

Из-за того, что мне шепнул голодный рог
Охотничьей Луны, повисшей между ночью и днем,
Мечты о девах, чья краса померкла от тревог,
Пусть даже в древней сказке, сердце разобьют мое.

Садко. Ночь на берегу Ильмень озера.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Мельница - Под луной | История_и_культура - Мировая история и культура | Лента друзей История_и_культура / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»