Эта песня — французская версия «Одинокой гармони»
— известной и любимой песни Бориса Мокроусова.
И спел ее Ив Монтан с таким шармом, чисто французским, неповторимым
— что песню просто не узнать.
Да, было время, когда мир слушал наши песни…
«Прекрасный исполнитель и актер,
вспомните фильм "Плата за страх",
до сих пор мурашки по телу бегут,
а сколько лет с 1954 минуло….»
— говорят поклонники об Иве Монтане,
и невозможно не согласиться.
"Одинокая гармонь" (Ив Монтан)
***********************************
Популярная русская песня,
самая известная песня композитора Бориса Мокроусова.
Песня написана на стихотворение Михаила Исаковского
«Снова замерло все до рассвета…».
Песня переведена на многие языки.
**************************************
Снова замерло все до рассвета
Дверь не скрипнет не вспыхнет огонь
Только слышно на улице где-то
Одинокая бродит гармонь
Только слышно на улице где-то
Одинокая бродит гармонь
То пойдет на поля за ворота
То вернется обратно опять
Словно ищет в потемках кого-то
И не может никак отыскать
Словно ищет в потемках кого-то
И не может никак отыскать
Веет с поля ночная прохлада
С яблонь цвет облетает густой
Ты признайся кого тебе надо
Ты скажи гармонист молодой
Ты признайся кого тебе надо
Ты скажи гармонист молодой
Может радость твоя недалеко
Да не знает ее ли ты ждешь
Что ж ты бродишь всю ночь одиноко
Что ж ты девушкам спать не даешь
Что ж ты бродишь всю ночь одиноко
Что ж ты девушкам спать не даешь
**************************************