Шекспира много не бывает... это настолько любимый во всем мире писатель, что постоянно можно найти что-то с ним связаное. В 1859 году американская журналистка Генриетта Палмер (1834-1908) опубликовала книгу-альбом "Стратфорд галерея шекспировского сестричества" (The Stratford gallery) с великолеными гравюрами, посвященый женским образам в творчестве У.Шекспира. Это снова те самые героини различных пьес, которых мы уже видели ранее на других гравюрах, однако каждый художник представляет одного и того же литературного персонажа по-своему. Что значит упоминание слова "Стратфорд" в названии книги? Стратфорд - город, где появился на свет в 1564 году Уильям Шекспир...
[606x810]
Дездемона, героиня пьесы "Отелло, венецианский мавр" (The Tragedy of Othello, The Moor of Venice) 1604
А что же в России? Самое время сделать маленький исторический экскурс на тему того, как появился Шекспир с его драмами, комедиями и трагедиями в России. На этот счет любопытную информацию дает шекспировед А.Смирнов в статье «Уильям Шекспир» (1957): «Вопрос о путях проникновения Шекспира в Россию не до конца ясен. Мы не знаем, что представлял собой «Юлий Цезарь», сыгранный при Петре Великом труппой Кунста. В 40-х годах Аккерман ставил у нас какого-то «Гамлета» и «Ричарда III», текс которых тоже не сохранился. Знаменитый «Гамлет» Сумарокова (1748 – 1750), восходящий к французскому тексту Лапласа, является весьма вольной обработкой шекспировской трагедии. У Сумарокова, Гамлет, покарав узурпатора, наследует престол и женится на Офелии. Вскоре в журналах начинают появляться переводы отрывков из шекспировских пьес, а Екатерина II пишет вольные подражания пьесам «Уиндзорские насмешницы» и «Тимон Афинский» - «Вот каково иметь корзину и белье» и «Расточителя», в которых всюду подставлены русские имена и нравы и сохранены только основная фабула и характеристика главных персонажей». Настоящий же Шекспир появится в России позже, и его пьесы станут самыми популярными в русском театре, не говоря уж о кино…
[368x26]
[615x830]
Елена, героиня комедии "Все хорошо, что хорошо кончается" (All's Well That Ends Well) 1608
[596x829]
Аббатиса, героиня пьесы "Комедия ошибок" (The Comedy of Errors) 1591
[624x810]
Анна Болейн, героиня трагедии "Генрих VIII" (The Famous History of the Life of King Henry the Eight) 1623
[595x700]
Мери Пейдж, героиня комедии "Виндзорские насмешницы" (The Merry Wives of Windsor) 1597
[606x810]
Беатриче, героиня комедии "Много шума из ничего" (Much Ado About Nothing) 1600
[605x700]
Селия, героиня пасторальной комедии "Как вам это понравится" (As You Like It ) 1600
Сонет 147
Любовь - недуг. Моя душа больна
Томительной, неутолимой жаждой.
Того же яда требует она,
Который отравил ее однажды.
Мой разум-врач любовь мою лечил.
Она отвергла травы и коренья,
И бедный лекарь выбился из сил
И нас покинул, потеряв терпенье.
Отныне мой недуг неизлечим.
Душа ни в чем покоя не находит.
Покинутые разумом моим,
И чувства и слова по воле бродят.
И долго мне, лишенному ума,
Казался раем ад, а светом - тьма!
У.Шекспир
[368x26]
[601x831]
Виола, героиня пьесы "Двенадцатая ночь, или что угодно?" (Twelfth Night; or, What You Will) 1601
[582x700]
Виргилия, героиня пьесы "Трагедия о Кореолане" (Coriolanus) 1606
[598x829]
Геро, героиня комедии "Много шума из ничего" (Much Ado About Nothing) 1600
[604x829]
Сильвия, героиня комедии "Два веронца" (The Two Gentlemen of Verona) 1598
[608x810]
Джессика, героиня комедии "Венецианский купец" (The Merchant of Venice) 1596
[588x700]
Джулия, героиня комедии "Два веронца" (The Two Gentlemen of Verona) 1598
[603x700]
Джульетта, героиня трагедии "Ромео и Джульетта" (Romeo and Juliet) 1594
Сонет 123
Не хвастай, время, властью надо мной.
Те пирамиды, что возведены
Тобою вновь, не блещут новизной.
Они - перелицовка старины.
Наш век недолог. Нас немудрено
Прельстить перелицованным старьем.
Мы верим, будто нами рождено
Все то, что мы от предков узнаем.
Цена тебе с твоим архивом грош.
Во мне и тени удивленья нет
Пред тем, что есть и было. Эту ложь
Плетешь ты в спешке суетливых лет.
И если был я верен до сих пор,
Не изменюсь тебе наперекор!
У.Шекспир
[368x26]
[611x830]
Жанна Дарк, героиня пьесы "Король Генрих VI" (Henry VI, Part 1) 1591
[598x830]
Изабелла, героиня пьесы "Мера за меру" (Measure for Measure) 1603
[611x830]
Имогена, героиня пьесы "Цимбелин" (Cymbeline) 1609
[624x830]
Кассандра, героиня трагедии "Троил и Крессида" (Troilus and Cressida) 1602
[619x830]
Катерина, героиня комедии "Укрощение строптивой" (The Taming of the Shrew) 1601
[593x830]
Клеопатра, героиня трагедии "Антоний и Клеопатра" (Antony and Cleopatra) 1605
[596x830]
Констанция, героиня пьесы "Король Иоанн" (The Life and Death of King John) 1623
[634x830]
Корделия, героиня пьесы "Король Лир" (King Lear) 1603
[651x830]
Королева Екатерина, героиня трагедии "Генрих VIII" (The Famous History of the Life of King Henry the Eight) 1623
[585x830]
Королева Маргерит, героиня пьесы "Король Генрих VI" (Henry VI, Part 2) 1591
[627x830]
Крессида, героиня трагедии "Троил и Крессида" (Troilus and Cressida) 1602
[619x830]
Лавиния, героиня трагедии "Тит Андроник" (Titus Andronicus)
[638x830]
Леди Анна, героиня пьесы "Ричард III" (Richard III) 1591
[590x830]
Леди Грей, героиня пьесы "Король Генрих VI" (Henry VI, Part 3) 1591
[592x830]
Леди Перси, героиня пьесы "Генрих IV" (Henry IV, Part 1) 1598
[577x830]
Леди Макбет, героиня трагедии "Макбет" (The Tragedy of Macbeth) 1605
[622x830]
Маргерит, героиня пьесы "Король Генрих VI" (Henry VI, Part 1) 1591
[593x830]
Мария, героиня пьесы "Двенадцатая ночь, или что угодно?" (Twelfth Night; or, What You Will) 1601
[591x830]
Миранда, героиня комедии "Буря" (The Tempest) 1610
Сонет 99
Фиалке ранней бросил я упрек:
Лукавая крадет свой запах сладкий
Из уст твоих, и каждый лепесток
Свой бархат у тебя берет украдкой.
У лилий - белизна твоей руки,
Твой темный локон - в почках майорана,
У белой розы - цвет твоей щеки,
У красной розы - твой огонь румяный.
У третьей розы - белой, точно снег,
И красной, как заря, - твое дыханье.
Но дерзкий вор возмездья не избег:
[275x195]