О чём говорит сказка "Колобок"
(или как мы читали сказку с помощью метода "системной семейной расстановки")
Наконец-то в нашей "Экспериментальной расстановочной мастерской" мы с коллегой (Ольгой) добрались до сказок.
Мы не видели, как расставляют сказки другие расстановщики, и пошли на эксперимент.
Работа для нас весьма интересная, т.к. мы обе по основному направлению связаны со сказками. Ольга - детский психолог, а я 23 года занимаюсь "Культурно-исторической психологией" ("этнографическая" психология русской культуры).
По началу казалось, что нет ничего сложного. Берёшь любимую сказку и ставишь!
Не тут-то было! Какую сказку сначала поставить?
И тут обрушилась гора сомнений: Волшебные сказки – это такая сакральная глубина, и мощь участников и явлений, что, как бы не придавило и группу и тренеров вместе с ней.
"Курочку Рябу"? Ну, ну… Если читать не адаптированные сказки (а только такие и надо читать и исследовать), то это совсем не детская невинная сказка про каких-то там деда и бабу вместе с бестолковой курицей, которая несёт "неправильные" яйца!
В сказке начинается из-за грошового яйца "Вселенское горе": рыдала вся деревня, затем и соседние, весь мир рыдал. И кто-то даже повесился, а пастух забросил своё стадо и коровы сошли с ума и разбежались.
Решили расставить сказку "Колобок".
Неадаптированный вариант текста и расшифровку символики знала только я. Решили не раскрывать это раньше времени, чтобы добиться "чистоты исследования".
Расстановщик Савина Елена 2.09.13 г. Москва