"Сегодня ты, а завтра я!"
Поэт Георгий Иванов
Все чаще эти объявленья:
Однополчане и семья
Вновь выражают сожаленья...
"Сегодня ты, а завтра я!"
Мы вымираем по порядку
- Кто поутру, кто вечерком.
И на кладбищенскую грядку
Ложимся, ровненько, рядком.
Невероятно до смешного:
Был целый мир - и нет его...
Вдруг - ни похода ледяного,
Ни капитана Иванова,
Ну абсолютно ничего!
Выражение:"Сегодня ты, а завтра я"
Первоисточник — Библия. В Ветхом Завете (Книга премудрости Иисуса, сына Сирахова, гл. 38, ст. 21—23) содержится увещевание в адрес человека, горюющего над умершим: «Не забывай о сем, ибо нет возвращения; и ему ты не принесешь пользы, а себе повредишь. «Вспоминай о приговоре надо мною, потому что он также и над тобою: мне вчера, а тебе сегодня». С упокоением умершего успокой и память о нем, и утешься о нем по исходе души его».
В настоящей форме — «сегодня ты, а завтра я» — выражение стало популярным благодаря опере (премьера — 7 декабря 1890 г.) П. И. Чайковского «Пиковая дама» (либретто Модеста Ильича Чайковского). Что наша жизнь? — Игра. Добро и зло — одни мечты. Труд, честность — сказки для бабья. Кто прав, кто счастлив здесь, друзья? — Сегодня ты, а завтра я.
Иносказательно об изменчивости, превратности судьбы, которая делает счастливым (несчастным) то одного, то другого человека.