• Авторизация


«Sway» - одна из самых соблазнительных танцевальных мелодий 28-07-2014 14:43 к комментариям - к полной версии - понравилось!



Танцуй со мной

 «Sway»

 

Мало кто возьмётся оспорить утверждение, что латиноамериканские танцы - одни из самых сексуальных и соблазнительных танцев в мире.

Как говорила о них героиня Дженнифер Лопес в к-ф "Давай потанцуем", это "вертикальное выражение горизонтального желания".

Ну, а одной из самых соблазнительных танцевальных мелодий, безусловно, является мелодия песни "Sway".

 

Вообще-то, родное название у песни другое - "Quien sera" ("Кто Будет"), ибо написана она была мексиканским композитором по имени Пабло Бельтран Руис. По сути, именно с неё и началась его музыкальная карьера. Начало было более чем удачным.

Не успели в 1953 году записать первый испаноязычный вариант песни, как уже через год "Quien sera" покоряет англосаксонский мир.Заслуга в продвижении англоязычной версии, безусловно, принадлежит Дину Мартину. Правда, англосаксом Мартин не был - он был потомком эмигрировавших в США итальянцев. В те неполиткорректные времена, итальянцы в Америке считались "белыми 2-го сорта" и воспринимались в духе "Понаехали тут...". 



Так была исполнена  одна из самых соблазнительных любовных песен «Sway»

 

Лишь маримбы ритмы зазвучат,

Сердце им бьется в такт.

В этой страсти танца неземной

Закружись, будь со мной.

 

Обними как океанский бриз,

На плечо мне склонись.

Ты на свете мне одна нужна:

Берег -- я, ты -- волна.

Припев:

Пары легкие в танце кружат,

Но к тебе лишь прикован мой взгляд:

Ты танцуешь, как фея ветров.

Знаю -- это любовь!

 

Звуки скрипок в сердце слышу я.

Ты -- мой свет, мой маяк.

Я - как лодка в штормовой ночи.

Дай мне знак, не молчи!

Припев:

Пары легкие в танце кружат,

Но к тебе лишь прикован мой взгляд:

Ты танцуешь, как фея ветров.

Знаю -- это любовь!

 

Ты на свете мне одна нужна:

Берег -- я, ты -- волна.

В этой страсти танца неземной

Стань моей, будь со мной...

 



О безумной популярности песни свидетельствуют и её многочисленные версии на самых разных языках - например, дуэт PEANUTS исполнил её на японском, а Бьорк (ещё в 1990 г. -т.е. до своей мировой славы) - на исландском. Есть версии на турецком, арабском, китайском, вьетнамском и, конечно же русском.

Bjork - Sway (на исландском)

The Peanuts - Sway (на японском)

Athena - Macera (на турецком)

Amr Diab Elila - Sway (на арабском)

 

Очень оригинальная версия - переделаная на арабские мотивы



 

 

Конечно же именно «Sway» вдохновила Александра Зацепина на создание знаменитой песни «Вулкан страстей» (она же «Помоги мне») из к-ф «Бриллиантовая Рука» (1968 г.).

[показать]

Именно под неё красавица-злодейка искушает крепкого семьянина и показывает первый на советском экране стриптиз. Композиция, решённая в ритме танго и исполненная Аидой Ведищевой, была насквозь пародийна и должна была иллюстрировать мещанскую эстетику и «элементы сладкой жизни».

...Нам попугай грозил загадочно

Пальмовой веточкой,

А город пил коктейли пряные,

Пил и ждал новостей.

 

Вы называли меня умницей,

Милою девочкой,

Но не смогли понять, что шутите

Вы с вулканом страстей.

Может именно поэтому на советских пластинках с музыкой из фильма данная композиция присутствовала только в виде инструментала. 


 

 

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (2):
Зажигательная песня,но на арабском-это порнография,или я ничего не понимаю.


Комментарии (2): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник «Sway» - одна из самых соблазнительных танцевальных мелодий | ампель - Дневник ампель | Лента друзей ампель / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»