• Авторизация


История песни "El Condor Pasa" ("Полёт кондора") 18-01-2021 12:56 к комментариям - к полной версии - понравилось!


e92405081b8f243619b4aad9b0b0c807 (700x394, 327Kb)

Латинская Америка славится своей историей древнейших цивилизаций на планете. Перу – одна из таких уникальных стран, где первые поселения возникли порядка десяти тысяч лет назад. На территории Перу много бесценных памятников археологии, но наиболее знаковым является «затерянный город» инков – Мачу-Пикчу. И жили внизу в гармонии с природой индейцы, поклонявшиеся богу Солнца Инти и слагавшие свои добрые лирические песни. Именно об истории одной из таких ритуальных песен пойдёт сегодня речь.

pol_moria_polet_kondora (700x432, 357Kb)

Песня, называемая на языке кечуа (quechua) «Kuntur phawan», переводится на испанский как "El condor pasa" – «Полёт кондора», – стала подлинным известным всем культурным памятником цивилизации инков. Настоящим автором был индейский народ, но сама песня получила всемирную известность благодаря двум людям и стечению обстоятельств.



Оригинальная версия инков

Первым человеком, обессмертившим песню "El condor pasa", стал Даниэль Аломиа Роблес (Daniel Alomia Robles).

ANd9GcSyjlaxrjxK8rSlNJ_vNDQX7m5-ve3xrEJjo76jkDPLcoCiTDDk__Uw6MAL (456x700, 146Kb)

Он родился 3 января 1871 года в перуанском городе Уануко (Huanuco) . Обладавший совершенным музыкальным слухом, он мог воспроизвести любой услышанный музыкальный звук, а особое удовольствие ему доставляло исполнение песен коренного населения Перу – инков. Окончив начальную школу, Аломиа Роблес в 1882 году с семьёй переехал в столицу Перу, город Лиму, где впервые познакомился с театром. В то время Лима переживала подлинный театральный бум, в результате которого перуанская культура получила много известных музыкантов. Не стал исключением и Аломиа, поступив на службу в театр в качестве певца в хоре, что дало ему возможность и слушать музыку, и учиться оперному искусству. Кроме того он поступил в медицинский университет. Выехав однажды с группой других студентов в джунгли, он встретил там католического миссионера Габриэля Сала (Gabriel Sala). Сала создал поселение в джунглях, где учил мужчин и женщин работать в поле и строить свои дома, а также каждое воскресенье участвовать в совместных культурно-массовых мероприятиях с песнями и танцами. В итоге, в 1894 году Роблес покинул стены alma mater и, несмотря на протесты своей семьи, посвятил свою жизнь музыке, а не искусству врачевания.



 

Поет Валерий Леонтьев

Он стал путешествовать по стране, собирая истории, мифы и музыку в джунглях Амазонки и в горах, побывал за пятнадцатилетний период жизни в самых отдалённых деревнях Перу, Боливии и Эквадора. Роблес стал пионером в сборе и сохранении народного музыкального наследия, которое неминуемо исчезло бы. Аломиа стал также сам писать свои музыкальные произведения.

В 1911 году Аломиа поехал в Аргентину, где исполнялась его первая опера «Illa Kopu», рассказывающую об истории правителя инков Уайна Капак (Huayna Cápac) и завоевании им города Кито.

Эпохальное событие произошло в 1913 году, когда в Театро Мацци (Teatro Mazzi) Лимы была исполнена драматическая сарсуэла (испанская оперетта) о перуанских шахтёрах. В конце этой сарсуэлы исполнялась песня из восьми куплетов под названием «El condor pasa», построенная Роблесом на базе индейской традиционной песне любви . В итоге только в этом театре её исполнили более 3000 раз. Во время 14-летнего периода, когда Аломиа Роблес жил в США, в 1933 году песня "El condor Pasa" была запатентована. 

daniel_robles_polet_kondora_orkestr_polja_moria (640x480, 237Kb)

Вторым и, пожалуй, главным популяризатором песни "El condor pasa"стал музыкант из США Пол Саймон (Paul Simon) – один из участников дуэта Simon & Garfunkel (Paul Frederic Simon & Arthur Ira «Art» Garfunkel).

ffky2waexsbnmtqumls8 (691x700, 327Kb)

Это случилось в 1960 году, когда в Париже гастролировала группа «Los Incas», в репертуаре которой была и «Полёт кондора». Саймона тронула за живое музыка "El condor pasa", и на свой вопрос он получил ошибочный ответ от коллектива «Los Incas», что это мелодия неизвестного композитора 19-го века. Воодушевлённый Пол Саймон выкупил её, быстро написал новый английский текст, и уже песня "El condor pasa / If I could" вошла в пятый альбом дуэта Simon & Garfunkel «Мост над неспокойной водой» («Bridge Over Troubled Water»). 



Вместе с «Los Incas» Саймон гастролировал по Южной Америке, в том числе, и с песней "El condor pasa", указывая при этом народное авторство музыки. Но сына Аломиа Роблеса – Армандо Роблеса Годой – это никак не устраивало, хоть он и не испытывал к Саймону жёсткой неприязни, считая этот эпизод чистейшим недоразумением. В суде, носившему номинальный характер и имевшему довольно дружелюбный оттенок, было подтверждено авторство Аломиа Роблеса, тем более что песня уже была защищена авторским правом. Пол Саймон, уважительно относившийся к другим культурам, нисколько не возражал.

10552692 (700x466, 188Kb)

Сама же песня получила широчайшее распространение, поскольку свои тексты на одну и ту же музыку есть, наверное, на всех языках, а включить её в свой репертуар считают за честь многие музыканты с мировым именем.

Песня "El condor pasa" в 1993 стала частью национального культурного наследия Перу году, своеобразными иконой и гимном, а ранее, в 1977 году, запись этой песни в числе других музыкальных произведений была отправлена на корабле «Вояджер» («Voyager») в далёкий космос, чтобы представлять человечество жителям других миров…



Оркестр Поля Моруа

 

Перепост от 13 мая 2016 года

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (12):
ЛГП 18-01-2021-13:56 удалить
Одна из самых любимых, спасибо! В Крещенский сочельник желаю вам счастья. Пускай не случатся любые ненастья. Святою водою свой дом окропите И в жизнь свою силу и радость впустите!
elenaviolina 18-01-2021-14:00 удалить
Ответ на комментарий ЛГП # Прекрасные слова, замечательная музыка! Спасибо.
Замечательная музыка!Благодарю,Валерия!
komor_valerya 18-01-2021-14:27 удалить
Ответ на комментарий ЛГП # Спасибо, дорогая! Да только вот святой воды нет.. Никто у меня не ходит, а я сама давно уже тоже не могу ходить далеко, особенно в эти морозные дни... Так что не придется окроплять вятой водой дом... А Вам советую в 12.15 ночи сегодня встать под душ и просто смыть себя холодной водой. Потому что только 0,5 часа сегодня в ночь вся вода будет святой.
komor_valerya 18-01-2021-14:27 удалить
Ответ на комментарий elenaviolina # Спасибо! Я очень рада. что нравится! Благодарю за цитирование!
komor_valerya 18-01-2021-14:28 удалить
Ответ на комментарий Кахетинка # Да, она не только необычна, но ты будто бы сам погружаешься в страну инков, в страну гор, где летают кондоры... Благодарю за все!!! С наступающим Крещеньем!
ЛГП 18-01-2021-16:11 удалить
Ответ на комментарий komor_valerya # Но вот в это время наберите воду, а лучше очищенную поставьте на окно, где луна, вот вам и святая вода, а как правильнее сделать посмотрите в инете, а мне нельзя после ковида мыться месяц, только оботрусь, и сейчас еще последствия, 37.9
Ksantipushka 18-01-2021-16:54 удалить
Как неожиданно! Вряд ли найдется человек, ни разу не слышавший эту песню. Я влюбилась в нее с первого раза, услышав на пластинке в исполнении Пола Саймона, когда была еще ребенком. Спасибо за интересную историю этой песни, не думала, что истоки ее лежат так глубоко!
но наиболее знаковым является «затерянный город» инков – Мачу-Пикчу. И жили внизу в гармонии с природой индейцы, поклонявшиеся богу Солнца Инти и слагавшие свои добрые лирические песни. Смешно. Кровь от человеческих жертв лилась рекой.
komor_valerya 19-01-2021-07:14 удалить
Ответ на комментарий отпущенность_момента # Похоже, что Вы поклоняетесь жестокости и вампирам. А где в те времена кровь не лилась реками? Если даже в "просвещенной Римской империи" или потом в Европе... Ах да, там мало крови было и жертв не было, по Вашему мнению. Да только забыли и про жертвенную кровь тех же гладиаторов, которых приносили на алтарь смерти движением пальца вверх-вниз, тех же гугенотов, ставших жертвенными агнцами католиков и прочих. Я уж молчу про африканские и латино-американские племена. Здесь речь идет о ПЕСНЕ!!! А не об истории Мачу-Пикчу и инков! Все-таки разделяйте оба этих понятия... А то, что жили в гармонии с природой, известно, иначе никогда не были бы созданы такие великие артефакты и красоты, которые восхищают современников наших. И лиризм в песне, которая была, можно сказать, тоже вроде молитвы, не чувствуете? Весь народ чувствует, а Вам мерещится только кровь в этой песне.
zoua45 19-01-2021-10:02 удалить
Очень вам благодарна за этот пост! Всего самого доброго вам и вашим близким! С Крещением вас!
komor_valerya 19-01-2021-11:15 удалить
Ответ на комментарий zoua45 # Благодарю Вас от сей души!И Вам также вместе со всеми родными и близкими здоровья, добра, душевного тепла и радости в большой праздник Крещения!


Комментарии (12): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник История песни "El Condor Pasa" ("Полёт кондора") | Искусство_звука - Дневник Музыкальная классика | Лента друзей Искусство_звука / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»