Огюст де Шатийон "Портрет Леопольдины Гюго с часословом" 1835
Здесь она изображена в 11-летнем возрасте в день первого причастия и за восемь лет до трагической гибели. Ей было всего 19 лет. 15 февраля 1843 она вышла замуж. Они с Шарлем Вакери (Charles Vacquerie ) были давно влюблены друг друга, и вот наконец Виктор Гюго дал согласие на брак дочери. Он сочинил в самой церкви короткое стихотворение для юной невесты:
Кем так любима ты, люби того. - Прости! -
Как ты была для нас, будь для него отрадой!
Тебе одну семью сменить другою надо;
Оставив нам тоску, все счастье унести.
Удерживают здесь, там ждут тебя согласно.
Жена и дочь, свой долг двойной ты исполняй.
Нам - сожаление, надежду им подай.
Уйди, пролив слезу! Войди с улыбкой ясной!
Виктор Гюго. 15 февраля 1843 года ("Созерцание")
Поэт грустил, расставаясь со своей любимицей Дидин. Она должна была жить в Гавре, а в то время путешествие от Парижа до Гавра - в дилижансе или пароходе - занимало два дня.
4 сентября 1843 года, когда Гюго со своей любовницей Жюльеттой Друэ находился в трехнедельном путешествии до Пиренеям и Испании, Леопольдина утонула катаясь в лодке по Сене. Он узнал об этом 9 сентября из случайно попавшейся на глаза газеты во время остановки на постоялом дворе по пути в Париж.
Сообщалось, что Леопольдина вместе с мужем, дядей и двоюродным братом решили прокатиться на яхте до Кодбека к своему нотариусу, мэтру Базиру, который ждал их. Ее свекровь тревожилась, что яхта очень уж легкая, и отговорила сноху от прогулки. Оба мужчины и мальчик отправились без нее, но тотчас же возвратились: яхта плясала на воде, и они для балласта положили в нее два больших плоских камня. На этот раз Леопольдина соблазнилась, попросила подождать ее и, быстро переодевшись в платье из красного клетчатого муслина, села в яхту. До Кодбека доплыли очень быстро, без всяких злоключений.
Нотариуса Базира надо было привезти в Вилькье к завтраку. Он предложил ехать в его экипаже: прогулка на неустойчивой яхте ему совсем не улыбалась. Для его успокоения Шарль и Пьер увеличили балласт глыбами песчаника, сложенными на набережной Кодбека. Нотариус скрепя сердце сел в яхту. Поплыли дальше. Ветер надувал паруса. Спустя несколько минут внезапно налетевший шквал опрокинул яхту набок. Камни, положенные для того, чтобы придать ей устойчивость, покатились, усилив ее крен. Счастливо начавшаяся прогулка завершилась трагически. Из пассажиров лишь Шарль Вакери, превосходный пловец, еще бился в волнах вокруг перевернувшейся яхты, пытаясь спасти свою жену, цеплявшуюся за борт судна. Он напрасно тратил свои силы. Поняв тщетность своих попыток, он, ни на одно мгновение не оставлявший ее, решил утонуть вместе с ней...
Романтической гибели молодых супругов соответствовал и романтический обряд погребения: их положили в один гроб и похоронили на маленьком кладбище подле часовни в Вилькье.
Для Гюго это был удар от которого он так и не оправился. Его переживания нашли отражение в образах Жана Вальжана и Козетты, в стихотворном сборнике "Созерцания"... Это стихотворение оттуда.
Едва займется день, я с утренней зарею
К тебе направлю путь. Ты, знаю, ждешь меня…
Пойду через холмы, пойду лесной тропою,
В разлуке горестной мне не прожить и дня.
Безмолвно побреду к тебе дорогой дальней,
Не слыша ничего, не видя ничего,
Один, чужой для всех, задумчивый, печальный,
И станет ночью день для взора моего.
Ни разу не взгляну на запад золотистый,
На паруса вдали, на пенистый прибой…
И, наконец, дойду. И ветви остролиста
И вереск положу на холм могильный твой.
Виктор Гюго 3 сентября 1847
Луи Буланже "Портрет Леопольдины"
"Леопольдина за книгой"
рисунок или Виктора, или Адель Гюго (в разных местах пишут по-разному)
А это акварели её матери Адель
Леопольдина Гюго